Paroles et traduction EquallyOpposite - Excited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
to
spit
a
flow
Умею
читать
так,
That
make
you
do
a
damn
cartwheel
Что
ты
сделаешь
кувырок.
Give
it
all
I
got,
prove
I
got
heart
still
Отдаю
все,
что
есть,
докажу,
что
сердце
все
еще
бьется.
Used
to
take
smart
pills
Раньше
принимал
таблетки
для
ума,
So
I
gotta
art
skill
Поэтому
у
меня
есть
талант
к
искусству.
But
I'm
still
craving
for
the
cheese
like
Garfield
yeah
Но
я
все
еще
хочу
сыра,
как
Гарфилд,
да.
Yeah
what
do
we
have
here
Да,
что
у
нас
тут?
Everything
soft
and
my
body
feels
weird
Все
мягкое,
и
мое
тело
странно
себя
чувствует.
Wiggle
when
I'm
walking
Виляю
при
ходьбе,
Shape
is
shifting
with
the
gears
Форма
меняется
с
передачами.
Up
and
down
arrived,
I
beat
the
high
Вверх
и
вниз
добрались,
я
победил
высоту,
The
flight
of
fear
Полет
страха.
What's
the
big
idea
В
чем
великая
идея?
They
know
this
is
our
year
Они
знают,
что
это
наш
год.
Me
and
Gordo
give
it
to
you
top
tear
Я
и
Гордо
дадим
тебе
высший
класс.
Take
a
look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало,
Everything's
closer
than
appears
Все
ближе,
чем
кажется.
Blink
twice
muthafucka
we
here
Моргни
два
раза,
мудила,
мы
здесь.
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
Counting
down
we
going
out
looking
like
whoa
Обратный
отсчет,
мы
выходим,
выглядя
как
"вау".
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
Counting
down
we
walk
around
feeling
like
whoa
Обратный
отсчет,
мы
гуляем,
чувствуя
себя
как
"вау".
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
No
two
muthfuckas
Никакие
два
ублюдка
Called
me
SOB
Не
называли
меня
сукиным
сыном.
Don't
be
talking
mama
Не
говори,
мама.
On
the
move
with
the
luggage
В
движении
с
багажом,
But
you
left
yo
knees
Но
ты
оставил
свои
колени.
Damn
I
was
rooting
for
the
runner
Черт,
я
болел
за
бегуна.
If
you
knew
who
I
wasn't
Если
ты
знала,
кем
я
не
был,
Why'd
you
question
me
Зачем
ты
спрашивала
меня?
Why,
better
google
it
or
something
Ну,
лучше
бы
погуглила
или
что-то
в
этом
роде.
Girl
I
knew
that
you
loved
it
Детка,
я
знал,
что
тебе
это
нравится,
Talking
sexually
Говорить
сексуально,
Licking
them
lips,
better
suck
a
lil
something
Облизывать
губы,
лучше
соси
что-нибудь.
I'm
about
to
go
bat
shit
Я
сейчас
с
ума
сойду,
Stuff
a
bunch
of
money
in
a
mattress
Засуну
кучу
денег
в
матрас.
No
she
ain't
a
liar,
She
a
actress
Нет,
она
не
лгунья,
она
актриса.
Drinking
weird
liquid
out
a
cactus
Пьет
странную
жидкость
из
кактуса.
What
the
fuck
is
that
shit
Что
за
хрень?
This
a
classic
Это
классика.
Now
I'm
bout
to
pull
a
rabbit
out
a
hat
Сейчас
я
вытащу
кролика
из
шляпы,
Bout
to
turn
another
snake
into
a
rat
Превращу
еще
одну
змею
в
крысу.
No
this
is
ain't
magic,
this
a
bat
Нет,
это
не
магия,
это
бита.
Not
a
threat,
that's
a
fact
Не
угроза,
это
факт.
Look
at
that
bow
Посмотри
на
этот
лук.
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
Counting
down
we
going
out
looking
like
whoa
Обратный
отсчет,
мы
выходим,
выглядя
как
"вау".
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
Counting
down
we
walk
around
feeling
like
whoa
Обратный
отсчет,
мы
гуляем,
чувствуя
себя
как
"вау".
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
So
excited
Так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Let's
get
excited
Давай
возбудимся!
I'm
so
excited
Я
так
взволнован!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Mcmullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.