Equalz - Hoe Kan Het Zijn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Equalz - Hoe Kan Het Zijn




Hoe Kan Het Zijn
How Can It Be
Architrackz, hahahaha
Architrackz, hahahaha
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
How can it be that I miss you (how can it be that I miss you)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
I guess I was wrong (I guess I was wrong)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
And I see that you have someone else now (huh)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh)
So I don't know if you miss me (huh-huh-huh)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
It wasn't supposed to go this way (no it wasn't supposed to go this way, no it wasn't supposed to go this way)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
It wasn't supposed to go this way (no it wasn't supposed to go this way, no it wasn't supposed to go this way)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
It wasn't supposed to go this way (no it wasn't supposed to go this way, no it wasn't supposed to go this way)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
It wasn't supposed to go this way (no it wasn't supposed to go this way, no it wasn't supposed to go this way)
Ik word wakker zonder jou in bed
I wake up without you in my bed
Nooit gedacht dat ik je missen zou
Never thought I'd miss you
Derde keer dat ik het weer flik bij jou
Third time I've done it again with you
Vroeger beide overtuigend over onze band
We both used to be so sure about our bond
Maar onverwachts liet, 't was beter tot de morgen kwam
But unexpectedly it was better until the morning came
Ook al ben je nu met hem, stiekem luister je m'n stem
Even though you're with him now, you secretly listen to my voice
Alles voelt voor jou gewend, maar dat was dus niet bestemd
Everything feels familiar to you, but that wasn't meant to be
Of tenminste wist niet zeker wat er nu speelt in je hoofd
Or at least you didn't know what's going on in your head
Ook al ben je nog steeds boos, ik heb je liever dicht bij mij schatje
Even though you're still angry, I prefer you close to me, baby
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
How can it be that I miss you (how can it be that I miss you)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
I guess I was wrong (I guess I was wrong)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
And I see that you have someone else now (huh)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh)
So I don't know if you miss me (huh-huh-huh)
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Weetje nog die tijd we spraken dagelijks op app
Remember that time we talked everyday on the app
Je deed toen iets met mij en ze verklaarde je voor gek
You did something with me and she called you crazy
Ik heb fouten gemaakt, misschien is het te laat
I've made mistakes, maybe it's too late
En je hebt nu wel een ander, maar we missen elkaar
And you have someone else now, but we miss each other
Ik denk aan die tijden, maar dat is nu voorbij (voorbij)
I think about those times, but that's over now (over)
Soms kijk ik op App, dan zie ik jij bent online (online)
Sometimes I look at the app, and I see you're online (online)
Kan er echt niet nog niet aan wennen
I still can't get used to it
Want ik wou echt nog met je verder
Because I really wanted to continue with you
Soms wil ik je bellen, maar ik weet dat dat niet helpt
Sometimes I want to call you, but I know it won't help
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
How can it be that I miss you (how can it be that I miss you)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
I guess I was wrong (I guess I was wrong)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
And I see that you have someone else now (huh)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh) (ehl, eh-eh-ehh)
So I don't know if you miss me (huh-huh-huh) (huh, huh-huh-huh)
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Hoe kan het zijn dat ik je mis
How can it be that I miss you
Ik denk dat ik me heb vergist (eh, eh-eh-ehh)
I guess I was wrong (huh, huh-huh-huh)
Nee het moest niet zo gaan
No it wasn't supposed to go this way
Nee het moest niet zo gaan
No it wasn't supposed to go this way
Nee het moest niet zo gaan
No it wasn't supposed to go this way
Nee het moest niet zo gaan
No it wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way
Het moest niet zo gaan
It wasn't supposed to go this way





Writer(s): Navharony Wolff, Dwayne L. Biekman, Jonathan Jeffrey Grando, Brandel S. Drenthe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.