Equilibrium - Aus Ferner Zeit - traduction des paroles en anglais

Aus Ferner Zeit - Equilibriumtraduction en anglais




Aus Ferner Zeit
From a Distant Time
Im Schoss der Erde lang bewahrt,
Preserved long in Earth's womb,
In Stein geschlossen, sie verwahrt.
She keeps it locked in stone.
Zeugend von vergangnen Tagen,
Testifying to bygone days,
In uns're Zeit hineintragen!
Carrying us back to our time!
Ihr altes Wissen preist sie wohl,
Her ancient knowledge she praises well,
Wie einst sie ward gedeutet schon.
As it was once already interpreted.
Was sie gedeut' die alten Weisen,
What the ancient sages interpreted,
Auch in kommend' Zeit verweisend!
Also referring to a future time!
Erstmals wurde sie geschaffen,
First she was created,
Kam sie aus der feurig' Glut,
She came from the fiery glow,
Um der Menschheit Weg zu weisen,
To show mankind the way,
Als ihr allerheiligst' Gut.
As their most sacred possession.
Wie gedeutet?
How is it interpreted?
Was bedeutet,
What is meant,
Ihr Vermächtnis?
Her legacy?
Sein Bekenntnis!
His confession!
Wenn auch lang sie blieb verborgen,
Even though she remained hidden for a long time,
Durch die Zeit bekannt die Sorgen.
The worries known through time.
Der Blick voller Hoffnung, gen Himmel gerichtet',
The gaze full of hope, directed at the sky,
Seit jeher den Menschen erweist er Geschick'.
It has always shown mankind fate.
Im Schoss der Erde lang bewahrt,
Preserved long in Earth's womb,
In Stein geschlossen, sie verwahrt.
She keeps it locked in stone.
Zeugend' von vergangnen Tagen,
Testifying to bygone days,
In uns're Zeit hineintragen!
Carrying us back to our time!
Ihr altes Wissen preist sie wohl,
Her ancient knowledge she praises well,
Wie einst sie ward gedeutet schon.
As it was once already interpreted.
Was sie gedeut' die alten Weisen,
What the ancient sages interpreted,
Auch in kommend' Zeit verweisend'!
Also referring to a future time!
Wie gedeutet?
How is it interpreted?
Was bedeutet,
What is meant,
Ihr Vermächtnis?
Her legacy?
Sein Bekenntnis!
His confession!





Writer(s): Berthiaume Rene, Voelkl Andreas Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.