Paroles et traduction Equilibrium - Der Sturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
Sturm
so
fegen
wir
Like
a
storm,
we
sweep
In
die
Schlacht
hinein!
Into
the
battleground!
Das
Heer,
es
singt,
der
Kampf
beginnt,
The
army
sings,
the
battle
begins,
Der
Sieg
wird
unser
sein!
Victory
shall
be
ours!
Wenn
die
Schilde
krachen,
die
Schlächter
lachen,
When
shields
clash
and
butchers
laugh,
Der
Tod
so
hart
und
schnell
Death
so
hard
and
fast,
Der
Wind
er
trägt
mein
Stoßgebet
The
wind
carries
my
desperate
prayer
In
die
kalte
Welt
Into
the
cold
world,
Das
Haupt
erhoben,
Schwert
gezogen,
Head
held
high,
sword
drawn,
Stürz
ich
in
die
Flut
I
plunge
into
the
fray,
Breche
mich
durch
heiße
Wogen,
Breaking
through
fiery
waves,
Mein
Schwert
starrt
rot
vor
Blut
My
sword
glistens
red
with
blood
Die
Schlacht,
sie
tobt
so
wunderbar
The
battle
rages
so
wonderfully
Mit
berstender
Gewalt!
With
bursting
force!
Feurig
blitzend,
donnernd
krachend,
Fiery
flashes,
thunderous
roars,
Naht
das
Ende
bald!
The
end
draws
near!
Wenn
die
Schilde
krachen,
die
Schlächter
lachen,
When
shields
clash
and
butchers
laugh,
Der
Tod
so
hart
und
schnell
Death
so
hard
and
fast,
Der
Wind
er
trägt
mein
Stoßgebet
The
wind
carries
my
desperate
prayer
In
die
kalte
Welt
Into
the
cold
world,
Das
Haupt
erhoben,
Schwert
gezogen,
Head
held
high,
sword
drawn,
Stürz
ich
in
die
Flut
I
plunge
into
the
fray,
Breche
mich
durch
heiße
Wogen,
Breaking
through
fiery
waves,
Mein
Schwert
starrt
rot
vor
Blut
My
sword
glistens
red
with
blood
Fortgezogen
ist
die
Flut,
The
flood
is
over,
Die
uns
feurig
barg!
Which
encased
us
in
its
fire!
Schau
nun
vor
dich
auf
das
Feld,
Look
out
upon
the
field
before
you,
Des
Sturmes
letzte
Tat!
The
final
act
of
the
storm!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helge Lennart Stang, Rene Berthiaume
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.