Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Prophezeiung (Demo 2003)
The Prophecy (Demo 2003)
Auf
einer
lichtung
tief
drinnen
im
wald,
Upon
a
clearing
deep
within
the
wood,
Dort
thront
ein
felsn,
jahrhunderte
alt,
There
stands
a
rock,
centuries
old,
Mit
einer
botschaft
aus
ferner
zeit
With
a
message
from
a
distant
time
Inmitten
der
ewigen
dunkelheit
In
the
midst
of
the
eternal
darkness
In
arger
ach
so
schwerer
not
In
sore,
oh
so
grievous
need
Wird
ein
knabe
neu
geborn.
A
boy
shall
be
reborn.
Wiederbringen
wird
er
uns,
He
will
bring
back
to
us,
Was
der
menscheit
eins
ging
verlorn.
That
which
mankind
once
lost.
Fern
von
hier,
auf
grünen
weiden,
Far
from
here,
on
verdant
pastures,
Wo
falken
noch
in
frieden
kreisen,
Where
falcons
still
circle
in
peace,
Reifte
er
zum
mann
so
stark,
He
matured
into
a
man
so
strong,
Wartend
auf
den
jüngsten
tag.
Awaiting
the
Day
of
Judgment.
So
ritt
er
aus,
auf
seinem
banner,
Thus
he
rode
forth,
his
banner,
Prangt
das
zeichen
der
ewigkeit.
Bearing
the
sign
of
eternity.
Ohne
furcht
und
ohne
gnade,
Without
fear
and
without
mercy,
Zog
er
in
die
nacht...
He
marched
into
the
night...
...hinein!
hinein!
zog
er
in
die
nacht
hinen!
...into!
into!
he
marched
into
the
night
within!
Jahre
später
im
sonnigen
wald
Years
later
in
the
sunny
forest
Auf
felsigen
trümmern,
zerbrochen
und
alt,
On
rocky
ruins,
broken
and
old,
Steht
ein
denkmal,
dem
der
kam,
Stands
a
monument
to
he
who
came,
Der
der
nacht
den
schrecken
nahm.
Who
took
the
terror
from
the
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE BERTHIAUME, HELGE LENNART STANG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.