Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polternd,
knacksend,
rostig'
Achsen,
Thunderous,
crackling,
rusty
axles,
So
ward
einst
durchreist'
das
Land!
They
once
traveled
through
the
land!
Dröhnend,
ächzend,
quietschend
Bremsen,
Roaring,
groaning,
squeaking
brakes,
Fast
es
nahm
uns
den
Verstand!
Almost
drove
us
out
of
our
minds!
Fluten
trotzend,
Eis
absprengend,
Defying
floods,
blasting
away
ice,
Schreiten
wir
voran
beharrend,
We
stride
forward,
unwavering,
Obgleich
so
ein'ger
Wegesweiser,
Although
some
pathmakers
In
manch'
Nebelwand
entschwand!
Have
vanished
in
the
fog!
Auf
uns'rer
Fahrt,
On
our
journey
All'
stolz
bewahrt,
All
proudly
preserved
Auf
uns'rer
Fahne,
On
our
banner
Geschrieben,
nie
verweilend!
Written,
never
to
tarry!
Rasend,
schreitend!
Raging,
marching!
So
schliesst
euch
mit
an,
So
join
us
Treibt
mit
nach
vorn',
Drive
forward
Trotzt
nicht
dem
Bann!
Defy
the
curse!
Nichts
gebt
verlor'n,
Nothing
lost
Treibend
nach
vorn',
Driving
forward
Mit
uns
geschwind!
With
us
quickly!
Nächtens
reisend,
schwerlich
schreitend,
Traveling
at
night,
marching
on
Das
Ziel
vor
Augen,
nicht
abbringend.
The
goal
in
sight,
not
turning
away.
Nächst,
das
Heim
in
unwirklich'
Schein,
Next,
the
home
in
unreal
light
Der
Morgen
grauend,
der
Tag
anbrechend!
The
morning
dawning,
the
day
breaking!
Wo
beschwerlich
lastend
manche
Not,
Where
many
hardships
weigh
heavily
Wo
all'
Müh'n
sind
ständig
Gebot,
Where
all
efforts
are
a
constant
commandment
Wo
sich
türmen,
jeglich'
Hürden,
Where
all
obstacles
pile
up
Wir
die
stetig
Fahrt
antreten!
We
set
off
on
the
steady
journey!
So
schliesst
euch
mit
an,
So
join
us
Treibt
mit
nach
vorn',
Drive
forward
Trotzt
nicht
dem
Bann!
Defy
the
curse!
Nichts
gebt
verlor'n,
Nothing
lost
Treibend
nach
vorn',
Driving
forward
Mit
uns
geschwind,
With
us
quickly
Gegen
den
Wind!
Against
the
wind!
Was
seit
Jahr
an
hier
Bestand
hat,
What
has
existed
here
for
years
Aus
bestem
Schrot
und
Korn
ward!
Was
made
of
the
best
stuff!
Gebor'n
zur
Saat,
allzeit
es
naht,
Born
to
sow,
it
always
approaches
Wir
treten
an
die
Fahrt!
We
set
off
on
the
journey!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berthiaume Rene, Voelkl Andreas Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.