Equilibrium - Was lange währt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Equilibrium - Was lange währt




Was lange währt
Что долго длится
Jetzt sind wir wieder da
Вот мы и вернулись,
Nach ewig langer Zeit
Спустя вечность,
Gefühlt dreihundert Jahr'
Казалось, триста лет,
Ein Ende hat die Einsamkeit
Одиночеству конец.
Der Bart er wurde lang
Борода отросла длинной,
Und manches Haar auch grau
И волос кое-где седой,
Ganz voller Überschwang
Но с огромным ликованьем
So hasten wir aus uns'rem Bau
Спешим из нашего норы.
Doch wir sind nicht allein
Но мы не одни,
Haben euch was mitgebracht
Принесли кое-что с собой,
Die Geister aus dem Wald
Духи леса,
Begleiten uns durch Tag und Nacht
Сопровождают нас ночью и днем.
So seid ihr denn bereit
Так готовы ли вы?
Die Pferde warten dort
Кони ждут там,
Zu jeder Jahreszeit
В любое время года
Bringen sie uns hin zum and'ren Ort
Доставят нас в другое место.
Faust nach oben, streck' sie aus
Кулак вверх, подними его,
Greif' die Sterne, reiß' sie raus
Хватай звезды, вырывай их,
Nie verlier'n wir unsern Mut
Никогда не теряем мы мужества,
Was lange währt, wird endlich gut
Что долго длится, то наконец-то хорошо.
Faust nach oben, streck' sie aus
Кулак вверх, подними его,
Greif' die Sterne, reiß' sie raus
Хватай звезды, вырывай их,
Nie verlier'n wir unsern Mut
Никогда не теряем мы мужества,
Was lange währt, wird endlich gut
Что долго длится, то наконец-то хорошо.
Faust nach oben, streck' sie aus
Кулак вверх, подними его,
Greif' die Sterne, reiß' sie raus
Хватай звезды, вырывай их,
Nie verlier'n wir unsern Mut
Никогда не теряем мы мужества,
Was lange währt, wird endlich gut
Что долго длится, то наконец-то хорошо.





Writer(s): Ren├® Berthiaume, René Berthiaume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.