Equilibrium - Wellengang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Equilibrium - Wellengang




Wellengang
Wave Surge
Tief in dunkler Nacht
Deep in the dark night
Schwere Taue los gemacht
Heavy ropes released
Und der Wind, er flüstert uns Kühnheit zu
And the wind, it whispers courage to us
Sind bereit für den Auftakt in Ruh'
Are ready for the start calmly
Lauthals tönt das Horn
Horn sounds loudly
Uns're Augen ziel'n nach vorn
Our eyes are aimed forward
Wo das Wasser schimmert im Mondeslicht
Where the water shimmers in the moonlight
Klar ist der Geist und klar ist die Sicht
The mind is clear and the view is clear
Und so fahr' wir übers Meer
And so we sail across the sea
Weit entfernt liegt die Wiederkehr
Far away is the return
Keine Boje, kein Turm der scheint
No buoy, no tower that shines
Doch wir stehen vereint
But we stand united
Und so zieh'n wir durch die See
And so we travel the lake
Küstennebel in jedermanns Tee
Coastal fog in everyone's tea
Uns're Weiber mit an Bord
Our women are on board
Geht die Reise gen Nord!
The journey is to the North!
Stets begleitet vom Wellenklang
Always accompanied by the sound of the waves
Fernab vom Land wir lauschen gebannt zum
Far from the land we listen captivated to the
Geisterhaften Urgesang der
Ghostly primeval song of the
Nymphenschar
Nymph's host
Treu flankiert uns das Sternenzelt
The starry sky flanks us faithfully
Monumental umhüllt vom All
Monumentally enveloped by the universe
Dirigiert es uns um die Welt herum
It conducts us around the world
Und so fahr' wir übers Meer
And so we sail across the sea
Weit entfernt liegt die Wiederkehr
Far away is the return
Keine Boje, kein Turm der scheint
No buoy, no tower that shines
Doch wir stehen vereint
But we stand united
Und so zieh'n wir durch die See
And so we travel the lake
Küstennebel in jedermanns Tee
Coastal fog in everyone's tea
Uns're Weiber mit an Bord
Our women are on board
Geht die Reise gen Nord!
The journey is to the North!
Vor uns bäumt sich eine Welle auf
A wave rises in front of us
Donnernd nimmt sie eilends ihren Lauf
Thundering it rapidly takes its course
Tapfer drehen wir bei
Bravely we turn
Jedes Hadern ist einerlei
All strife is the same
Reiten auf ihr geschwind
Ride on it quickly
Wohin sie uns wohl bringt?
Where will it take us?





Writer(s): Ren├® Berthiaume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.