Equilibrium - Wellengang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Equilibrium - Wellengang




Wellengang
Морская волна
Tief in dunkler Nacht
Глубокой темной ночью
Schwere Taue los gemacht
Крепкие канаты отдалили нас от берега
Und der Wind, er flüstert uns Kühnheit zu
И ветер шепчет нам о смелости
Sind bereit für den Auftakt in Ruh'
Мы готовы к спокойному отплытию, моя дорогая
Lauthals tönt das Horn
Громко звучит рог
Uns're Augen ziel'n nach vorn
Наши глаза смотрят вперед
Wo das Wasser schimmert im Mondeslicht
Туда, где вода мерцает в лунном свете
Klar ist der Geist und klar ist die Sicht
Ясен разум и ясен взор
Und so fahr' wir übers Meer
И вот мы плывем по морю
Weit entfernt liegt die Wiederkehr
Возвращение далеко
Keine Boje, kein Turm der scheint
Ни буйка, ни башни, что светит
Doch wir stehen vereint
Но мы вместе, моя любимая
Und so zieh'n wir durch die See
И вот мы идем по морю
Küstennebel in jedermanns Tee
Прибрежный туман в чашке каждого
Uns're Weiber mit an Bord
Наши жены с нами на борту
Geht die Reise gen Nord!
Путешествие идет на север!
Stets begleitet vom Wellenklang
Всегда сопровождаемые звуком волн
Fernab vom Land wir lauschen gebannt zum
Вдали от земли мы, завороженные, слушаем
Geisterhaften Urgesang der
Призрачное первобытное пение
Nymphenschar
Нимф
Treu flankiert uns das Sternenzelt
Верно сопровождает нас звездное небо
Monumental umhüllt vom All
Монументальное, окутанное космосом
Dirigiert es uns um die Welt herum
Оно ведет нас вокруг света
Und so fahr' wir übers Meer
И вот мы плывем по морю
Weit entfernt liegt die Wiederkehr
Возвращение далеко
Keine Boje, kein Turm der scheint
Ни буйка, ни башни, что светит
Doch wir stehen vereint
Но мы вместе, моя родная
Und so zieh'n wir durch die See
И вот мы идем по морю
Küstennebel in jedermanns Tee
Прибрежный туман в чашке каждого
Uns're Weiber mit an Bord
Наши жены с нами на борту
Geht die Reise gen Nord!
Путешествие идет на север!
Vor uns bäumt sich eine Welle auf
Перед нами вздымается волна
Donnernd nimmt sie eilends ihren Lauf
Грохоча, она стремительно начинает свой бег
Tapfer drehen wir bei
Храбро поворачиваем
Jedes Hadern ist einerlei
Любые колебания безразличны
Reiten auf ihr geschwind
Быстро едем на ней
Wohin sie uns wohl bringt?
Куда же она нас приведет?





Writer(s): Ren├® Berthiaume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.