Equilivre - Comprare Una Botella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Equilivre - Comprare Una Botella




Comprare Una Botella
Купить бутылку
Compraré una botella con lo poco que me queda
Куплю бутылку на то немногое, что у меня осталось,
Si tendré que despedirte, lo haré a mi manera
Если придется прощаться с тобой, я сделаю это по-своему.
Y brindaré por los recuerdos de este amor
И выпью за воспоминания об этой любви,
Por tu sonrisa que nadie la regaló
За твою улыбку, которую никто не подарил.
Y yo seré un tonto que muere de amor
И я буду дураком, который умирает от любви,
Me quedaré pidiéndote una razón
Я буду просить у тебя объяснений.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
No que hacer, no puedo arrancarte de mi
Не знаю, что делать, не могу вырвать тебя из себя.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
Arrancarte de mi, no puedo arrancarte de mi
Вырвать тебя из себя, не могу вырвать тебя из себя.
Hoy entrarás en esa iglesia
Сегодня ты войдешь в эту церковь,
Te olvidarás de las promesas
Ты забудешь о данных обещаниях.
Y mientras tanto estaré aquí esperando a que golpees a mi puerta
А я тем временем буду здесь, ждать, когда ты постучишься в мою дверь.
Y un trago amargo engañará mi corazón
И горький глоток обманет мое сердце,
Me sentiré el único dueño de tu amor
Я почувствую себя единственным обладателем твоей любви.
Y yo seré un tonto que muere de amor
И я буду дураком, который умирает от любви,
Me quedaré pidiéndote una razón
Я буду просить у тебя объяснений.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
No que hacer, no puedo arrancarte de mi
Не знаю, что делать, не могу вырвать тебя из себя.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
Arrancarte de mi, no puedo arrancarte de mi
Вырвать тебя из себя, не могу вырвать тебя из себя.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
No que hacer, no puedo arrancarte de mi
Не знаю, что делать, не могу вырвать тебя из себя.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
Arrancarte de mi, no puedo arrancarte de mi
Вырвать тебя из себя, не могу вырвать тебя из себя.
Y yo seré un tonto que muere de amor
И я буду дураком, который умирает от любви,
Me quedaré pidiéndote una razón
Я буду просить у тебя объяснений.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
No que hacer, no puedo arrancarte de mi
Не знаю, что делать, не могу вырвать тебя из себя.
Y estaré aqui, estaré aqui
И я буду здесь, я буду здесь,
Pensando en ti, pensando en mi
Думая о тебе, думая о себе.
Arrancarte de mi, no puedo arrancarte de mi
Вырвать тебя из себя, не могу вырвать тебя из себя.





Writer(s): Luis Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.