Er Drago feat. Kiquè Velasquez - Questo Sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Er Drago feat. Kiquè Velasquez - Questo Sole




Questo Sole
This Sun
Questo Sole adesso si allontana
This sun is now moving away
Scrivo versi nella penombra
I write verses in the twilight
Studio al buio come chiuso in tana
I study in the dark as if closed in a den
Sento versi dall'oltretomba
I hear verses from beyond the grave
Sta vita gioca a fare la puttana
This life plays to be the whore
Tu cavalca sempre l'onda
You always ride the wave
Maschio alfa nella savana
Alpha male in the savanna
Sempre all'erta anche della mia ombra
Always alert, even of my shadow
Lascia morire quei mostri
Let those monsters die
Dietro le porte che hai chiuso da un pezzo
Behind the doors you've closed for a while
Sei tu che decidi i tuoi costi
You are the one who decides your costs
Non fare decidere ad altri il tuo prezzo
Don't let others decide your price
Prima vivevo con certi rimorsi
I used to live with some remorse
Che se ci ripenso un po' il cuore lo spezzo
That if I think about it a little, my heart breaks
Adesso che so quanto valgo
Now that I know what I'm worth
Sono orgoglioso per quanto mi apprezzo
I am proud of how much I appreciate myself
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Vola via da me ma non ritorna più
Flies away from me but never comes back
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Porta via con se ciò che mi butta giù
Takes away with it what brings me down
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Vola via da me ma non ritorna più
Flies away from me but never comes back
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Porta via con se ciò che mi butta giù
Takes away with it what brings me down
Questo Sole adesso un po' mi chiama
This sun now calls me a little
Dice Drago vai una bomba
It says Drago go, you're a bomb
Respiro ad occhi chiusi il prana
I breathe in the prana with my eyes closed
Questa forza mi circonda
This force surrounds me
Ogni paura pian piano frana
Every fear slowly crumbles
Seppellita in una grande tomba
Buried in a large tomb
Non cerco gloria neanche fama
I seek neither glory nor fame
Se ho questa energia che mi inonda
If I have this energy that floods me
Lascia crepare quei mostri
Let those monsters burst
Se tu tra i diamanti sei quello più grezzo
If you are the roughest diamond among the diamonds
Viaggia lontano vai in posti
Travel far away, go to places
Puoi usare i tuoi piedi o qualsiasi altro mezzo
You can use your feet or any other means
Prima ero un po' come te
I used to be a little like you
Guardavo lo specchio e provavo ribrezzo
I looked in the mirror and felt disgust
Adesso che so quanto valgo
Now that I know what I'm worth
Sono orgoglioso per quanto mi apprezzo
I am proud of how much I appreciate myself
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Vola via da me ma non ritorna più
Flies away from me but never comes back
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Porta via con se ciò che mi butta giù
Takes away with it what brings me down
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Vola via da me ma non ritorna più
Flies away from me but never comes back
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Guardo questo Sole che
I watch this sun that
Porta via con se ciò che mi butta giù
Takes away with it what brings me down
Questo Sole scalda è come lana
This sun warms, it's like wool
Il freddo ora lentamente affonda
The cold now slowly sinks
Fende il buio come una katana
It splits the darkness like a katana
Solo luce dall'interno esonda
Only light emanates from within
Sgorga il tutto come una fontana
Everything gushes out like a fountain
Questo Sole mai tramonta
This sun never sets
Viaggio astrale il Nirvana
Astral travel, Nirvana
Seguo ad occhi chiusi una voce profonda
I follow a deep voice with my eyes closed
Lascia cadere quei veli nascosti
Let those hidden veils fall
Che ad essere cieco sei avvezzo
That you are used to being blind
Guarda anche oltre non solo lontano
Look beyond, not just far away
Sei unico non sei un attrezzo
You are unique, you are not a tool
Tutti siamo uno ma se stiamo in due
We are all one, but if there are two of us
Il pane sicuro lo spezzo
I will surely break the bread
Adesso che so quanto valgo
Now that I know what I'm worth
Sono orgoglioso per quanto mi apprezzo
I am proud of how much I appreciate myself





Writer(s): Sandro Roia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.