Er Drago feat. Depha Beat - Animali Razionali Dipendenti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Er Drago feat. Depha Beat - Animali Razionali Dipendenti




Animali Razionali Dipendenti
Рациональные, зависящие животные
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Ripetenti di stesse azioni a quanto pare deludenti
Многократно повторяем одни и те же действия, которые, кажется, нас разочаровывают
Sappiamo essere saccenti
Мы умеем быть всезнайками
Ignorare dei lamenti creare dei spaventi
Игнорировать жалобы, внушать ужас
Buttare storie vecchie come monumenti
Выбрасывать старые истории, как памятники
Per assaggiare assaporare piccoli momenti
Чтобы попробовать, насладиться мимолетными моментами
Menti a dirmi il contrario
Разум говорит мне обратное
È come dire ho visto le stelle si ma al planetario
Это как сказать, что я видел звезды, но только в планетарии
Siamo perennemente in lotta per il giusto
Мы вечно боремся за справедливость
Cresciamo e cambiamo idee ad ogni lustro
Растем и меняем свои взгляды с каждым новым десятилетием
Te lo illustro non è che ci provi gusto
Я тебе объясняю, не то чтобы я получал от этого удовольствие
È solo che certe menti le tiro a lustro
Просто кое-какие умы я натираю до блеска
Non voglio un mezzo busto come statua
Я не хочу быть бюстом, как статуя
Vorrei soltanto che la vita di me ci si infatua
Я хочу лишь, чтобы жизнь влюбилась в меня
Ma è tutto complicato come credere a una fata
Но все так сложно, как поверить в фею
Fatalità è stato fatale e infatti il fato via me l′ha portata
Судьба была фатальной, и, в самом деле, судьба ее у меня забрала
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Banali senza ali ci dirigono dei venti
Ветры направляют нас, но у нас нет крыльев
Non siamo bravi e sani basta leggere le menti
Мы не хороши и не здоровы, достаточно прочитать наши мысли
Leggere prigioniere dei cambiamenti
Прочитать о тех, кто стал пленником перемен
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Barche senza remi ci dirigono correnti
Течения управляют нами, но у нас нет весел
Vogliamo essere fari ma alla fine siamo spenti
Мы хотим быть маяками, но в конце концов мы гаснем
Automatizzati come cellule dormienti
Мы автоматизированы, как спящие клетки
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Esigenti non importa stare bene ma solo mostrare i denti
Требовательные, нам не важно быть в порядке, важно только показать зубы
Votare ai quattro venti
Врать направо и налево
Scrivere su un social che controlla troppe menti
Писать в соцсетях, которые контролируют слишком много умов
Siamo elementi fatti dai quattro elementi
Мы - элементы, созданные из четырех элементов
Siamo dementi appresso a quattro emittenti
Мы - сумасшедшие, бегущие за четырьмя каналами
Parenti dei primati coi parenti depravati
Родственники приматов с развратными родственниками
Coi i proventi dei primati al terzo mondo gli hai sfamati
С доходами приматов вы кормили голодных в третьем мире
Ingoia bile pe sta robba assai sincera
Проглоти желчь за эту очень искреннюю вещь
Il boia vive mica sgobba assai non se dispera
Палач живет, не вкалывает, не отчаивается
La troia ride ma gli vie la gobba anche stasera
Блудница смеется, но у нее снова горб на спине
È Sandro che decide cosa esce da sta penna a sfera
Сандро решает, что выйдет из этого шарикового пера
Cala la notte nasce una nuova era
Наступает ночь, рождается новая эра
Il Drago dorme poco avverte tetra l'atmosfera
Дракон мало спит, он чувствует мрачную атмосферу
Il sangue ti si gela per le cose che sto testo svela
Кровь леденеет от вещей, которые раскрывает этот текст
Non so se ho soddisfatto la clientela
Не знаю, удовлетворил ли я клиентов
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Banali senza ali ci dirigono dei venti
Ветры направляют нас, но у нас нет крыльев
Non siamo bravi e sani basta leggere le menti
Мы не хороши и не здоровы, достаточно прочитать наши мысли
Leggere prigioniere dei cambiamenti
Прочитать о тех, кто стал пленником перемен
Siamo animali razionali dipendenti
Мы - рациональные, зависимые животные
Barche senza remi ci dirigono correnti
Течения управляют нами, но у нас нет весел
Vogliamo essere fari ma alla fine siamo spenti
Мы хотим быть маяками, но в конце концов мы гаснем
Automatizzati come cellule dormienti
Мы автоматизированы, как спящие клетки





Writer(s): Sandro Roia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.