Paroles et traduction Era Wadi - Pricele$$
I
been
just
a
left
to
right
and
walking
Я
был
просто
слева
направо
и
шел
пешком
Round
the
world
it
keep
revolving
По
всему
миру
она
продолжает
вращаться.
Drowning
out
you
hear
the
dolphin
Заглушая
ты
слышишь
дельфина
Porpoise
driven
waves
a
calling
Морская
свинья
ведомая
волнами
зовет
Ain't
what
you
given,
it's
how
you
profit
Важно
не
то,
что
ты
даешь,
а
то,
как
ты
получаешь
прибыль.
Ain't
worth
a
stealing,
if
you
ain't
coped
it
Не
стоит
воровать,
если
ты
с
этим
не
справился.
Ain't
worth
a
milli,
if
you
ain't
shopped
it
Она
не
стоит
и
ляма,
если
ты
ее
не
купил.
And
it
ain't
worth
the
killing,
if
you
could
stop
it
И
это
не
стоит
убийства,
если
ты
можешь
остановить
это.
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
Worth
its
weight
in
gold
man
made
diamond
На
вес
золота
искусственный
бриллиант
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Man
made
diamond
Искусственный
алмаз
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Priceless,
priceless
Бесценно,
бесценно
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Man
made
diamond
Искусственный
алмаз
If
I
keep
moving
like
this
then
I'ma
fall
Если
я
продолжу
так
двигаться,
то
упаду.
Work
for
the
green,
ain't
worth
it
to
me
Работа
на
зелень
для
меня
того
не
стоит.
You
working
for
me,
that's
bad
for
ya'll
Ты
работаешь
на
меня,
это
плохо
для
тебя.
Or
good
for
all,
depends
on
the
cheese
Или
хорошо
для
всех,
зависит
от
сыра.
Slice
it
all
up
like
a
government
block
Разрежьте
все
на
куски,
как
правительственный
квартал.
Wake
the
fuck
up,
fixin
raise
the
alarm
Просыпайся,
черт
возьми,
чин,
поднимай
тревогу
Back
the
truck
up,
put
the
bank
on
the
card
Сдай
назад
грузовик,
положи
банк
на
карту.
Ain't
worth
a
lil
bit
Не
стоит
и
ломаного
гроша
Worth
what
I
paid
for
it
Стоит
того,
что
я
за
это
заплатил.
Make
an
offer
double
it
Сделайте
предложение
удвоьте
его
My
shit,
priceless
Мое
дерьмо,
бесценное.
Color
me
the
coveted
Раскрасьте
мне
желанное
Coupled
with
a
million
Вместе
с
миллионом.
Sold
to
the
willing
its
Продано
желающим.
Priceless,
priceless
Бесценно,
бесценно
A
million
made
from
the
pic
Миллион
сделан
из
фотографии
Fame
in
the
mix
take
a
sip
bitch
really
take
a
dick
Слава
в
миксе
сделай
глоток
сука
реально
возьми
член
My
shit,
priceless
Мое
дерьмо,
бесценное.
My
shit,
worth
its
weight
in
gold
Мое
дерьмо
на
вес
золота.
Man
made
diamond
Искусственный
алмаз
Zirconium
flow,
producing
the
gold
Циркониевый
поток,
производящий
золото
Reducing
Medusa
then
eying
the
hoe
Уменьшаю
Медузу,
а
потом
смотрю
на
мотыгу.
Reflecting
illusions
denying
the
growth
Отражение
иллюзий
отрицание
роста
Like
Zion,
I'm
getting
my
paper
from
N.O.
Как
и
Сион,
я
получаю
свою
газету
из
Нью-Йорка.
Ain't
giving
me
room,
I'm
buying
a
home
Ты
не
даешь
мне
места,
я
покупаю
дом.
Ain't
letting
me
drive,
I
purchase
a
road
Ты
не
даешь
мне
сесть
за
руль,
я
покупаю
дорогу.
Can't
get
me
to
sign,
I'll
do
it
alone
Ты
не
можешь
заставить
меня
подписать,
я
сделаю
это
один.
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
Pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне.
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
Pay
me
hoe
Заплати
мне
мотыга
My
shit
priceless
Мое
дерьмо
бесценно
Worth
its
weight
in
gold
На
вес
золота.
Man
made
diamond
Искусственный
алмаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.