Erasmo Carlos feat. Roberto Carlos - Parei na Contramão (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasmo Carlos feat. Roberto Carlos - Parei na Contramão (Ao Vivo)




Parei na Contramão (Ao Vivo)
Встречная полоса (концертная запись)
Vinha voando no meu carro, quando vi pela frente
Летела на своей машине, когда вдруг увидел впереди
Na beira da calçada um broto displicente
На краю тротуара красотку такую беззаботную,
Liguei o pisca-pisca pra esquerda e entrei
Включил поворотник налево и свернул,
A velocidade que eu vinha, não sei
С какой скоростью ехал, уж и не вспомню,
Pisei no freio obedecendo ao coração e parei
Нажал на тормоза, сердцу подчинился, и остановился.
Parei na contramão
Остановился на встречной полосе.
O broto displicente nem sequer me olhou
Красотка беззаботная даже не взглянула на меня,
Insisti na buzina mas não funcionou
Нажимал на клаксон, но без толку,
Segue o broto o seu caminho sem me ligar
Продолжила она свой путь, не обращая на меня внимания,
Pensei por um momento que ela fosse parar
На мгновение подумал, что она остановится,
Alcancei à toda e sem querer avancei o sinal
Догнал её на полной скорости и нечаянно проскочил на красный,
O guarda apitou
Полицейский свистнул.
O guarda muito vivo de longe me acenava
Полицейский шустрый издали мне махал,
E pela cara dele eu vi que não gostava
И по его лицу я видел, что ему это не нравится,
Falei que foi cupido quem me atrapalhou
Сказал, что Купидон меня сбил с пути,
Mas minha carteira pro xadrez levou
Но мои права он всё равно забрал.
Acho que esse guarda nunca se apaixonou
Думаю, этот полицейский никогда не влюблялся,
Pois minha carteira o malvado levou
Ведь мои права злодей забрал,
Quando me livrei do guarda o broto não vi
Когда отделался от полицейского, красотку уже не видел,
Mas sei que algum dia ela vai voltar
Но знаю, что однажды она вернется,
E a buzina dessa vez eu sei que vai funcionar
И клаксон в этот раз, я знаю, сработает.
O guarda muito vivo de longe me acenava
Полицейский шустрый издали мне махал,
E pela cara dele eu vi que não gostava
И по его лицу я видел, что ему это не нравится,
Falei que foi cupido quem me atrapalhou
Сказал, что Купидон меня сбил с пути,
Mas minha carteira pro xadrez levou
Но мои права он всё равно забрал.
Acho que esse guarda nunca se apaixonou
Думаю, этот полицейский никогда не влюблялся,
Pois minha carteira pro xadrez levou
Ведь мои права злодей забрал,
Quando me livrei do guarda o broto não vi
Когда отделался от полицейского, красотку уже не видел,
Mas sei que algum dia ela vai voltar
Но знаю, что однажды она вернется,
E a buzina dessa vez eu sei que vai funcionar
И клаксон в этот раз, я знаю, сработает.
E a buzina dessa vez eu sei que vai funcionar
И клаксон в этот раз, я знаю, сработает.
E a buzina dessa vez eu sei que vai funcionar
И клаксон в этот раз, я знаю, сработает.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.