Paroles et traduction Erasmo Carlos - A Lenda De Bob Nelson
Sem
seu
coldre
bordado
a
ouro
Сем
сеу
колдре
вышитое
золото
Roupa
de
brim
em
vez
de
couro
Roupa
де
брим
эм
раз
де
куро
Sem
uma
estrela
pra
por
no
peito
Сем
ума
эстрела
пра
пор
нет
peito
Que
é
sua
por
lei
e
por
direito
Что
его
за
лея
и
за
голову
Seguindo
rastros
no
asfalto
Следуют
следы
на
асфальте
Sem
ter
mocinhas
pra
salvar
Sem
ter
mocinhas
pra
save
Sem
o
relincho
amigo
do
seu
cavalo
Raio
de
Luar
Сем
о
релинчо
амиго
ду
сеу
кавало
Райо
де
Луар
Assim
não
dá!
Assim
não
dá!
Lutando
contra
os
índios
daqui
mesmo
Лютанье
против
индийцев
Sem
nenhum
dólar
furado
pra
furar
Sem
nenhum
доллар
furado
пра
furar
Sem
desfazer
dos
demais
heróis
Sem
desfazer
two
demais
heróis
Fica
sendo
o
mais
teimoso
dos
cowboys
Fica
sendo
о
маис
teimoso
дос
ковбои
Que
eu
vi
Bob
Nelson,
o
único
cowboy
daqui
Что
я
видел
Боб
Нельсон,
единственный
ковбой
дэки
Lutando
contra
os
índios
daqui
mesmo
Лютанье
против
индийцев
Sem
nenhum
dólar
furado
pra
furar
Sem
nenhum
доллар
furado
пра
furar
Sem
desfazer
dos
demais
heróis
Sem
desfazer
two
demais
heróis
Fica
sendo
o
mais
teimoso
dos
cowboys
Fica
sendo
о
маис
teimoso
дос
ковбои
Que
eu
vi
Bob
Nelson,
o
único
cowboy
daqui
Что
я
видел
Боб
Нельсон,
единственный
ковбой
дэки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.