Paroles et traduction Erasmo Carlos - Amar Pra Viver Ou Morrer De Amor
Amar Pra Viver Ou Morrer De Amor
To Love to Live or Die of Love
Vamos
reviver
nativos
sentimentos
Let's
relive
native
sentiments
Vamos
editar
os
bons
momentos
Let's
edit
the
good
moments
Depois
passar
o
filme
por
aí
Then
show
the
film
around
Vamos
evitar
veneno
em
nosso
vinho
Let's
avoid
poison
in
our
wine
Não
deixar
que
as
cepas
se
embriaguem
Not
let
the
strains
get
drunk
Do
sangue
que
semeia
o
nosso
chão
Of
the
blood
that
sows
our
soil
Guerra,
mas
só
se
for
War,
but
only
if
Guerras
de
amor
Wars
of
love
Mísseis
de
flores,
flores,
flores
Missiles
of
flowers,
flowers,
flowers
Bombas
de
isopor
Polystyrene
bombs
De
repente,
mergulhar
com
otimismo
Suddenly,
dive
with
optimism
E
nadar
nas
águas
turvas
do
abismo
And
swim
in
the
murky
waters
of
the
abyss
Evitar
que
mais
de
mil
persiga
um
só
Prevent
thousands
chasing
one
Viemos
do
mesmo
pó
We
come
from
the
same
dust
Fim
ao
desamor
End
to
heartbreak
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
De
repente,
mergulhar
com
otimismo
Suddenly,
dive
with
optimism
E
nadar
nas
águas
turvas
do
abismo
And
swim
in
the
murky
waters
of
the
abyss
Evitar
que
mais
de
mil
persiga
um
só
Prevent
thousands
chasing
one
Viemos
do
mesmo
pó
We
come
from
the
same
dust
Fim
ao
desamor
End
to
heartbreak
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver
(Amar
pra
viver)
Love
to
live
(Love
to
live)
Ou
morrer
de
amor
(Ou
morrer
de
amor)
Or
die
of
love
(Or
die
of
love)
Amar
pra
viver...
Love
to
live...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.