Paroles et traduction Erasmo Carlos - Amor na Rede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor na Rede
Любовь в сети
Você
me
piscou
um
olho
e
me
mandou
um
beijo
Ты
мне
подмигнула
и
послала
воздушный
поцелуй,
Me
encontrou
no
Facebook
e
me
adicionou
Нашла
меня
в
Фейсбуке
и
добавила
в
друзья.
Viu
o
meu
perfil,
curtiu,
caí
na
sua
rede
Увидела
мой
профиль,
лайкнула,
и
я
попался
в
твои
сети,
E
no
notebook,
a
tela
esquentou
Экран
ноутбука
раскалился
докрасна.
Músicas
e
vídeos,
chats
pela
madrugada
Музыка
и
видео,
ночные
чаты,
Beijos
e
abraços,
fotos,
poses
virtuais
Поцелуи
и
объятия,
фото,
позы
виртуальные,
Cara
a
cara
no
Skype,
nos
conectamos
Лицом
к
лицу
в
Скайпе,
мы
подключились,
E
como
dois
nerds,
nos
entregamos
И
как
два
ботана,
отдались
друг
другу.
Até
o
dia
em
que
te
amei
na
minha
rede
До
того
дня,
как
я
полюбил
тебя
в
моей
сети,
Matei
a
minha
sede
à
luz
de
estrelas
Утолил
свою
жажду
под
светом
звезд,
À
beira-mar
entre
os
coqueiros,
nós
dois
a
balançar
На
берегу
моря
среди
кокосовых
пальм,
мы
качались
вдвоем,
Corpos
ligados
sem
fio
e
fora
do
ar
Тела,
связанные
без
проводов,
вне
сети.
Você
foi
embora
e
o
nosso
amor
virou
memória
Ты
ушла,
и
наша
любовь
стала
воспоминанием,
Gigabytes
de
uma
história
que
perdeu
a
cor
Гигабайты
истории,
потерявшей
цвет,
Não
ficou
nenhum
arquivo
com
a
sua
pele
Не
осталось
ни
одного
файла
с
твоей
кожей,
O
seu
perfume,
o
seu
calor
Твоего
аромата,
твоего
тепла.
Sozinho
em
minha
rede,
eu
tento
te
encontrar
no
espaço
Один
в
своей
сети,
я
пытаюсь
найти
тебя
в
пространстве,
Sem
o
seu
sinal,
eu
fico
sem
conexão
Без
твоего
сигнала
я
остаюсь
без
связи,
E
ao
ver
nossas
imagens,
vivo
tudo
novamente
И,
глядя
на
наши
фотографии,
я
переживаю
все
заново,
Na
tela
quente
do
meu
coração
На
горячем
экране
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Erasmo, Motta Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.