Erasmo Carlos - Cachaça Mecânica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Cachaça Mecânica




Cachaça Mecânica
Cachaça Machine
Vendeu seu terno, seu relógio e sua alma
He sold his suit, his watch and his soul
E até o santo ele vendeu com muita
And even the saint he sold with great faith
Comprou fiado pra fazer sua mortalha
He bought on credit to make his shroud
Tomou um gole de cachaça e deu no
He took a sip of cachaça and ran
Mariazinha ainda viu João no mato
Mariazinha still saw João in the forest
Matando um gato pra vestir seu tamborim
Killing a cat to dress his tamborim
E aquela tarde bem tarde comentava
And that afternoon, already late, commented
vai um homem se acabar até o fim
There goes a man about to end it all
João bebeu toda cachaça da cidade
João drank all the cachaça in the city
Bateu com força em todo bumbo que ele via
He hit hard on every bass drum he saw
Gastou seu bolso mas sambou desesperado
He spent his money but sambaed desperately
Comeu confete, serpentina e a fantasia
He ate confetti, streamers and the costume
Levou um tombo bem no meio da avenida
He fell down in the middle of the avenue
Desconfiado que outro gole não bebia
Suspecting that another sip he would not drink
Dormiu no tombo e foi pisado pela escola
He slept in the fall and was trampled by the school
Morreu de samba, de cachaça e de folia
He died of samba, cachaça and revelry
Tanto ele investiu na brincadeira
So much he invested in the fun
Pra tudo tudo se acabar na terça-feira
For everything to end on Tuesday
Vendeu seu terno
He sold his suit
E até o santo
And even the saint
Comprou fiado
He bought on credit
Tomou um gole
He took a sip
João no mato
João in the forest
Matando um gato
Killing a cat
Naquela tarde
On that afternoon
vai o homem
There goes the man
João bebeu toda cachaça da cidade
João drank all the cachaça in the city
Bateu com força em todo bumbo que ele via
He hit hard on every bass drum he saw
Gastou seu bolso mas sambou desesperado
He spent his money but sambaed desperately
Comeu confete, serpentina e a fantasia
He ate confetti, streamers and the costume
Levou um tombo bem no meio da avenida
He fell down in the middle of the avenue
Desconfiado que outro gole não bebia
Suspecting that another sip he would not drink
Dormiu no tombo e foi pisado pela escola
He slept in the fall and was trampled by the school
Morreu de samba, de cachaça e de folia
He died of samba, cachaça and revelry
Tanto ele investiu na brincadeira
So much he invested in the fun
Pra tudo tudo se acabar na terça-feira
For everything to end on Tuesday
Pra tudo tudo se acabar na terça-feira
For everything to end on Tuesday
Pra tudo tudo se acabar na terça-feira
For everything to end on Tuesday
Pra tudo tudo se acabar na terça-feira
For everything to end on Tuesday





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.