Paroles et traduction Erasmo Carlos - Capoeirada
Meu
amor,
por
Deus
vá
embora
My
love,
please
go
away
Pra
olhar
você
de
frente
To
look
at
you
face
to
face
Tenho
que
ser
valente
I
have
to
be
brave
Tenho
que
ficar
I
have
to
stay
Meu
amor,
vá
embora
My
love,
go
away
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Eu
não
posso
ir
agora
I
can't
go
now
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Seu
carinho
não
demora
Your
affection
won't
be
long
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
is
calling
me,
my
dear
Eu
tenho
que
ficar
I
have
to
stay
Um
homem
honrado
é
homem
feliz
An
honorable
man
is
a
happy
man
(Feliz
da
mulher,
todo
mundo
diz)
(Lucky
woman,
everyone
says)
Um
homem
sem
honra
é
homem
ninguém
A
man
without
honor
is
a
man
of
no
one
(Procura
um
amor,
cadê
que
não
tem)
(Looking
for
love,
where
is
it?)
Eu
não
posso
ir
agora
I
can't
go
now
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
is
calling
me,
my
dear
Eu
tenho
que
ficar
I
have
to
stay
Ficar
para
enfrentar
a
valentia
Stay
to
face
the
bravery
Porque
em
capoeira
tem
valente
todo
dia
Because
in
capoeira
there
are
brave
ones
every
day
Não
deixo
pra
amanhã
a
diferença
I
don't
leave
the
difference
for
tomorrow
Tenho
que
ficar,
tenho
que
lutar
I
have
to
stay,
I
have
to
fight
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Meu
amor,
vá
embora
My
love,
go
away
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Eu
não
posso
ir
agora
I
can't
go
now
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Seu
carinho
não
demora
Your
affection
won't
be
long
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
is
calling
me,
my
dear
Eu
tenho
que
ficar
I
have
to
stay
Um
homem
honrado
é
homem
feliz
An
honorable
man
is
a
happy
man
(Feliz
da
mulher,
todo
mundo
diz)
(Lucky
woman,
everyone
says)
Um
homem
sem
honra
é
homem
ninguém
A
man
without
honor
is
a
man
of
no
one
(Procura
um
amor,
cadê
que
não
tem)
(Looking
for
love,
where
is
it?)
Eu
não
posso
ir
agora
I
can't
go
now
(Fique
esperando
do
lado
de
lá)
(Wait
for
me
on
the
other
side)
Capoeira
tá
chamando
meu
bem
Capoeira
is
calling
me,
my
dear
Eu
tenho
que
ficar
I
have
to
stay
Ficar
para
enfrentar
a
valentia
Stay
to
face
the
bravery
Porque
em
capoeira
tem
valente
todo
dia
Because
in
capoeira
there
are
brave
ones
every
day
Não
deixo
pra
amanhã
a
diferença
I
don't
leave
the
difference
for
tomorrow
Tenho
que
ficar,
tenho
que
lutar
I
have
to
stay,
I
have
to
fight
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá
Wait
for
me
on
the
other
side
Fique
esperando
do
lado
de
lá.
Wait
for
me
on
the
other
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.