Erasmo Carlos - Chuva-Ácida - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Chuva-Ácida - Ao Vivo




Chuva-Ácida - Ao Vivo
Acid Rain - Live
Nelson Motta estava em Portugal quando fez essa letra pra mim
Nelson Motta was in Portugal when he wrote these lyrics for me
Chuva ácida
Acid rain
Dia frio e sem sol
A cold day without sun
Nossa história
Our story
Chega ao fim do fim
Comes to an end
Foi tão longe
It went so far
Foi tão fundo
It went so deep
Mas agora
But now
É a hora de dar bye, bye
It's time to say bye, bye
Sei, que tudo que de bom no amor
I know that all that's good in love
Tudo o que de bom na vida
All that's good in life
Se você souber perder
If you know how to lose
Vai saber ganhar
You'll know how to win
Receber
To receive
Sem chorar
Without crying
Sem nadar
Without swimming
Perdi
I lost
Canções de amor
Love songs
Servem pra chorar as máguas e esconder a dor
Are used to cry the sorrows and hide the pain
Pra te esquecer
To forget you
Eu faço uma canção de amor que vai tocar pra sempre
I'll make a love song that will play forever
Dentro do seu coração
Inside your heart
E que nem o tempo apaga
And that not even time can erase
Como um hit popular
Like a popular hit
Tocando, lembrando de nós
Playing, remembering us
Chuva ácida
Acid rain
Dia frio e sem sol
A cold day without sun
Nossa história
Our story
Chega ao fim do fim
Comes to an end
Foi tão longe
It went so far
Foi tão fundo
It went so deep
Mas agora
But now
É a hora de dar bye, bye
It's time to say bye, bye
É hora de dar bye, bye
It's time to say bye, bye
É hora de dar bye, bye
It's time to say bye, bye
Vamo que vamo!
Let's go, let's go!





Writer(s): Erasmo Carlos, Nelson Candido Motta Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.