Erasmo Carlos - Colapso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Colapso




Colapso
Collapse
Um SOS veio da Antártica
An SOS came from Antarctica
Apagão na informática
Blackout in IT
É o fim do mundo ou guerra fria
Is it the end of the world or a cold war?
Caos na tecnologia
Chaos in technology
Ondas solares
Solar waves
Bug no céu
Bug up in the sky
A nuvem foi virando véu
The cloud turned to a veil
A voz na terra emudeceu
The voice on Earth fell silent
A comunicação morreu
Communication died
E eu aqui tentando
And here I am trying,
Morto de pavor
Scared to death,
Desconectado
Disconnected,
Falar com o meu amor
To talk to my love
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
No apogeu da calamidade
At the height of calamity,
A falta de eletricidade
The lack of electricity,
É um colapso nas corporações
A collapse in corporations,
E a impotência das nações
And the impotence of nations.
Desnorteados, crentes e ateus
Disoriented, believers, and atheists,
Sem Facebook não encontram Deus
Without Facebook, they can't find God.
Chora o planeta explode a anarquia
The planet weeps, anarchy explodes,
É a vida sem telefonia
Life without telephony.
E eu aqui tentando
And here I am trying,
Morto de pavor
Scared to death,
Desconectado
Disconnected,
Falar com o meu amor
To talk to my love
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo, choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru, tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo, choo-choo-choo





Writer(s): Carlos Erasmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.