Erasmo Carlos - De Noite Na Cama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasmo Carlos - De Noite Na Cama




De Noite Na Cama
Ночью в постели
De noite na cama, eu fico pensando
Ночью в постели я лежу, размышляю,
Se você me ama, e quando
Любишь ли ты меня, и когда.
Se você me ama, eu fico pensando
Любишь ли ты меня, я лежу, размышляю,
De noite na cama, e quando
Ночью в постели, и когда.
De dia eu faço graça
Днём я шучу,
Pra não dar bandeira
Чтобы не выдать себя,
Não deixo você ver
Не позволяю тебе увидеть,
De dia tudo passa
Днём всё проходит,
Como brincadeira
Как шутка,
Por longe de você
Вдали от тебя.
Por onde você mora
Там, где ты живешь,
Para e se demora
Останавливаюсь и медлю,
Por hora não vou ter
Пока у меня не хватит
Coragem de dizer
Смелости сказать,
Mas de ver a hora
Но настанет час,
Se você for embora
Если ты уйдешь,
Agora
Сейчас.
Se você me ama, eu fico pensando
Любишь ли ты меня, я лежу, размышляю,
De noite na cama, e quando
Ночью в постели, и когда.
De noite na cama, eu fico pensando
Любишь ли ты меня, я лежу, размышляю,
Se você me ama, e quando
Ночью в постели, и когда.
De dia eu faço graça
Днём я шучу,
Pra não dar bandeira
Чтобы не выдать себя,
Não deixo você ver
Не позволяю тебе увидеть,
De dia tudo passa
Днём всё проходит,
Como brincadeira
Как шутка,
Por longe de você
Вдали от тебя.
Por onde você mora
Там, где ты живешь,
Para e se demora
Останавливаюсь и медлю,
Por hora não vou ter
Пока у меня не хватит
Coragem de dizer
Смелости сказать,
Mas de haver a hora
Но настанет час,
Se você for embora
Если ты уйдешь,
Agora
Сейчас.
De noite na cama, eu fico pensando
Ночью в постели я лежу, размышляю,
Se você me ama, e quando (e zezé)
Любишь ли ты меня, и когда вперед, Зезе).
Se você me ama, eu fico pensando
Любишь ли ты меня, я лежу, размышляю,
De noite na cama, e quando (cadê narinha)
Ночью в постели, и когда (где Наринья?).
De noite na cama, eu fico pensando
Ночью в постели я лежу, размышляю,
Se você me ama, e quando (viva o mané)
Любишь ли ты меня, и когда (да здравствует Мане!).
Se você me ama, eu fico pensando
Любишь ли ты меня, я лежу, размышляю,





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.