Erasmo Carlos - Detalhes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Detalhes




Detalhes
Details
Não adianta nem tentar, me esquecer
It's no use trying to forget me
Durante muito tempo em sua vida, eu vou viver
For a long time in your life, I will live
Detalhes tão pequenos de nós dois
Details, so small, of the two of us
São coisas muito grandes pra esquecer
Are big things to forget
E a toda hora vão estar presentes, você vai ver
And they'll be there all the time, you'll see
Se um outro cabeludo aparecer, na sua rua
If another hairy guy shows up on your street
E isto lhe trouxer saudades minhas, a culpa é sua
And it brings you memories of me, it's your own fault
O ronco barulhento do seu carro
The noisy roar of your car
A velha calça desbotada ou coisa assim Imediatamente você vai, embrar de mim
The old faded pants or something I Immediately you will start to remember me
Eu sei que um outro deve estar falando, ao seu ouvido
I know that another must be talking to your ear
Palavras de amor como eu falei, mas eu duvido
Words of love as I spoke, but I doubt it
Duvido que ele tenha tanto amor
I doubt he has so much love
E até os erros do meu português ruim
And even the mistakes of my bad Portuguese
E nessa hora você vai lembrar, lembrar de mim
And then you will remember, remember me
A noite envolvida no silêncio, do seu quarto Antes de dormir você procura, o meu retrato
The night wrapped in silence of your room Before sleeping you look for my picture
Mas na moldura não sou eu quem lhe sorri Mas você o meu sorriso mesmoassim
But in the frame I am not the one who smiles at you But you see my smile anyway
E tudo isso vai fazer você, lembrar de mim
And all this will make you, remember me
Se alguém tocar seu corpo como eu, não diga nada
If someone touches your body like me, don't say anything
Não dizer meu nome sem querer, à pessoa errada
Don't say my name accidentally to the wrong person
Pensando ter amor nesse momento
Thinking you have love at that moment
Desesperada, você tenta até o fim
Desperate, you try until the end
E até nesse momento você vai, lembrar de mim
And even at that moment you will, remember me
Eu sei que esses detalhes vão sumir, na longa estrada
I know that these details will disappear on the long road
Do tempo que transforma todo amor em, quase nada
Of time that transforms all love into almost nothing
Mas quase também é mais um detalhe
But almost is also another detail
E um grande amor não vai morrer assim Por isso, de vez em quando você vai, lembrar de mim
And a great love will not die like this That's why, from time to time you will, remember me
Não adianta nem tentar, me esquecer Durante muito, muito tempo em sua vida, eu vou viver
It's no use trying to forget me For a long, long time in your life, I will live
Não, não adianta nem tentar, me esquecer, viu?
No, it's no use trying to forget me, you see?
Durante muito, muito, muito tempo em sua vida, eu vou viver...
For a long, long, long time in your life, I will live...





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.