Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Conversava Com o Olhar
Sie sprach mit ihrem Blick
Ela
ficou
calada
Sie
schwieg
Tudo
era
quase
nada
Alles
war
fast
nichts
E
aquele
silêncio
soprou
Und
jene
Stille
wehte
durch
Passou
a
madrugada
Die
Nacht
verging
Sonhando
acordada
Wach
träumend
E
aquele
silêncio
durou
Und
jene
Stille
dauerte
an
Ela
perguntava
com
o
olhar
Sie
fragte
mit
dem
Blick
Onde
se
começa
a
procurar
Wo
man
anfangen
soll
zu
suchen
Que
esse
mundo
sem
respostas
Um
in
dieser
Welt
ohne
Antworten
As
respostas
encontrar
Die
Antworten
zu
finden
Continuou
calada
Sie
schwieg
weiter
Pérola
mergulhada
Eine
versunkene
Perle
Presa
no
oceano
da
vida
Gefangen
im
Ozean
des
Lebens
Ah!
Minha
namorada
Ach!
Meine
Freundin
Minha
mulher
amada
Meine
geliebte
Frau
Sonhos
de
uma
criança
perdida
Träume
eines
verlorenen
Kindes
Ela
perguntava
com
o
olhar
Sie
fragte
mit
dem
Blick
Onde
se
começa
a
procurar
Wo
man
anfangen
soll
zu
suchen
Nesse
mundo
sem
respostas
Um
in
dieser
Welt
ohne
Antworten
As
respostas
encontrar
Die
Antworten
zu
finden
Nem
disfarçou
Sie
verbarg
nicht
einmal
O
esboço
de
lágrimas
Den
Anflug
von
Tränen
Que
começou
a
rolar
Die
zu
fließen
begannen
E
eu
respondi
Und
ich
antwortete
Olhos
nos
olhos
Blick
in
Blick
Que
ela
não
ia
encontrar
Dass
sie
sie
nicht
finden
würde
Foi-se
o
silêncio
Die
Stille
wich
Fez-se
um
abraço
Es
folgte
eine
Umarmung
Ela
entendeu
meu
olhar
Sie
verstand
meinen
Blick
Quase
menti
Ich
hätte
fast
gelogen
Falsas
respostas
Falsche
Antworten
Só
pra
não
vê-la
chorar
Nur
um
sie
nicht
weinen
zu
sehen
Ela
perguntava
com
o
olhar
Sie
fragte
mit
dem
Blick
Onde
se
começa
a
procurar
Wo
man
anfangen
soll
zu
suchen
Nesse
mundo
sem
respostas
Um
in
dieser
Welt
ohne
Antworten
As
respostas
encontrar
Die
Antworten
zu
finden
E
eu
respondi
Und
ich
antwortete
Olhos
nos
olhos
Blick
in
Blick
Que
ela
não
ia
encontrar
Dass
sie
sie
nicht
finden
würde
Quase
menti
Ich
hätte
fast
gelogen
Falsas
respostas
Falsche
Antworten
Só
pra
não
vê-la
chorar
Nur
um
sie
nicht
weinen
zu
sehen
E
eu
respondi
Und
ich
antwortete
Olhos
nos
olhos
Blick
in
Blick
Que
ela
não
ia
encontrar
Dass
sie
sie
nicht
finden
würde
Eu
quase
menti
Ich
hätte
fast
gelogen
Falsas
respostas
Falsche
Antworten
Só
pra
não
vê-la
chorar
Nur
um
sie
nicht
weinen
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Araujo, Erasmo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.