Erasmo Carlos - Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo]




Lobo Mau - The Wanderer [Ao Vivo]
The Bad Wolf - The Wanderer [Live]
Eu sou do tipo que não gosta de casamento
I'm the type who doesn't like marriage
Tudo que eu faço ou falo é fingimento
Everything I do or say is pretense
Entro no meu carro e começo a rodar
I get in my car and start driving
Tenho mil garotas, uma em cada lugar
I have a thousand girls, one in every place
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one
Eu rodo, rodo, rodo e nunca penso em parar
I drive, drive, drive and never think about stopping
Se vejo uma garota logo vou conquistar
If I see a girl, I'll soon conquer her
Todos os rapazes têm inveja de mim
All the boys envy me
Mas eu não dou bola porque eu sou mesmo assim
But I don't care because I'm just like that
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one
Eu estou sempre por a rodar
I'm always around driving
Eu armo a rede em qualquer lugar
I set up my net anywhere
Garotas vivem a brigar por mim
Girls are always fighting over me
Mas nem mesmo eu sei porque sou mal assim
But not even I know why I'm so bad
sei que gosto de garotas sempre a me rodear
I just know that I like girls always surrounding me
Gosto de beijar, depois então me mandar
I like to kiss, then I leave
Quando estou rodando e não tenho onde ir
When I'm driving around and have nowhere to go
Fico sempre na dúvida com qual eu vou sair
I'm always in doubt as to which one I'll go out with
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one
Eu estou sempre por a rodar
I'm always around driving
Eu armo a rede em qualquer lugar
I set up my net anywhere
Garotas vivem a brigar por mim
Girls are always fighting over me
Mas nem mesmo eu sei porque sou mal assim
But not even I know why I'm so bad
sei que gosto de garotas sempre a me rodear
I just know that I like girls always surrounding me
Gosto de beijar, depois então me mandar
I like to kiss, then I leave
Quando estou rodando e não tenho onde ir
When I'm driving around and have nowhere to go
Fico sempre na dúvida com qual eu vou sair
I'm always in doubt as to which one I'll go out with
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Me chamam lobo mau
They call me the Bad Wolf
Eu sou o tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal, tal
I'm the one, one, one, one, one, one, one, one





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.