Paroles et traduction Erasmo Carlos - Medley - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley - Ao Vivo
Medley - Live
Por
que
me
arrasto
aos
seus
pés?
Why
do
I
crawl
at
your
feet?
Por
que
me
dou
tanto
assim?
Why
do
I
give
myself
so
much?
E
por
que
não
peço
em
troca
And
why
don't
I
ask
in
return
Nada
de
volta
pra
mim?
Nothing
back
for
me?
Você
é
mesmo
essa
mecha
You
are
the
only
strand
De
branco
nos
meus
cabelos
Of
white
in
my
hair
Você,
pra
mim,
é
uma
ponta
You,
to
me,
are
a
point
A
mais
nos
meus
pesadelos
The
most
in
my
nightmares
Olha,
você
vive
tão
distante
Look,
you
live
so
far
away
Muito
além
do
que
eu
posso
ter
Far
beyond
what
I
can
have
Eu
que
sempre
fui
tão
inconstante
I
who
have
always
been
so
fickle
Te
juro,
meu
amor,
agora
é
pra
valer
I
swear
to
you,
my
love,
now
it's
for
real
Eu
te
proponho
te
dar
meu
corpo
I
propose
to
give
you
my
body
Depois
do
amor,
o
meu
conforto
After
love,
my
comfort
E
além
de
tudo
And
besides
everything
Depois
de
tudo
After
everything
Te
dar
a
minha
paz
To
give
you
my
peace
Te
cavalgar
por
toda
a
noite
To
ride
you
all
night
long
Por
uma
estrada
colorida
On
a
colorful
road
Usar
meus
beijos
como
açoite
Using
my
kisses
like
a
whip
E
minha
mão
mais
atrevida
And
my
hand
more
daring
E
me
agarrar
aos
seus
cabelos
And
to
cling
to
your
hair
Pra
não
cair
do
seu
galope
Not
to
fall
from
your
gallop
E
atender
aos
meus
apelos
And
to
answer
my
appeals
Antes
que
o
dia
nos
sufoque
Before
day
chokes
us
E
amanhã
de
manhã
And
tomorrow
morning
Pedir
o
café
pra
nós
dois
To
ask
for
coffee
for
the
two
of
us
Te
fazer
um
carinho
e
depois
To
caress
you
and
then
Te
envolver
em
meus
braços
To
wrap
you
in
my
arms
Quando
mais
tarde
When
later
Nos
lembrarmos
de
abrir
a
cortina
We
remember
to
open
the
curtains
Já
é
noite
e
o
dia
termina
It's
already
night
and
the
day
is
ending
Vou
pedir
o
jantar
I'll
ask
for
dinner
Nos
lençóis
macios,
amantes
se
dão
In
soft
sheets,
lovers
give
themselves
Travesseiros
soltos,
roupas
pelo
chão
Loose
pillows,
clothes
on
the
floor
Braços
que
se
abraçam
Arms
that
embrace
Bocas
que
murmuram
Mouths
that
murmur
Palavras
de
amor
enquanto
se
procuram
Words
of
love
as
they
seek
each
other
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
It's
no
use
trying
to
forget
me
Durante
muito
tempo
em
sua
vida,
eu
vou
viver
I
will
live
in
your
life
for
a
long
time
E
como
é
grande
o
meu
amor
por
você
And
how
great
is
my
love
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.