Erasmo Carlos - Minha Supestar - traduction des paroles en anglais

Minha Supestar - Erasmo Carlostraduction en anglais




Minha Supestar
My Superstar
Quando a luz se apaga
When the lights go out
No palco do meu quarto
On the stage in my bedroom
E um perfume avisa
And a perfume announces
Do show que se improvisa
The show that's about to start
Eu amo, eu amo, eu amo
I love, I love, I love
Em cena, ela veste
On stage, she wears
Um avental de vento
A breezy apron
E pra mim, tempera
And for me, she seasons
O prato que me espera
The dish waiting for me
Eu como, eu como, eu como
I eat, I eat, I eat
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
No fim do ato, bato palmas, peço bis
At the end of the act, I clap and ask for an encore
O show me faz feliz
The show makes me happy
E nessa hora, sem o trauma do pudor
And in that moment, without the trauma of modesty
Ela avisa e mostra o que é amor
She lets me know and shows me what love is
Como é bonito o céu
How beautiful the sky looks
Pra esse show, vou ter que tirar meu chapéu
For this show, I'll have to take my hat off
Porque...
Because...
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
Ela é minha superstar (Superstar, superstar)
She's my superstar (Superstar, superstar)
Mulher de brilho farto (Mulher de brilho farto)
Woman of radiant brilliance (Woman of radiant brilliance)
Que eu sempre hei de ver brilhar (Ver brilhar, ver brilhar)
I will always see her shine (See her shine, see her shine)
No palco do meu quarto (No palco do meu quarto)
On the stage of my room (On the stage of my room)
(Superstar, superstar)
(Superstar, superstar)
(Mulher de brilho farto)
(Woman of radiant brilliance)
(Ver brilhar, ver brilhar)
(See her shine, see her shine)
(No palco do meu quarto)
(On the stage of my room)
(Superstar, superstar)
(Superstar, superstar)
(Mulher de brilho farto)
(Woman of radiant brilliance)
(Ver brilhar, ver brilhar)
(See her shine, see her shine)





Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.