Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Supestar
My Superstar
Quando
a
luz
se
apaga
When
the
lights
go
out
No
palco
do
meu
quarto
On
the
stage
in
my
bedroom
E
um
perfume
avisa
And
a
perfume
announces
Do
show
que
se
improvisa
The
show
that's
about
to
start
Eu
amo,
eu
amo,
eu
amo
I
love,
I
love,
I
love
Em
cena,
ela
veste
On
stage,
she
wears
Um
avental
de
vento
A
breezy
apron
E
pra
mim,
tempera
And
for
me,
she
seasons
O
prato
que
me
espera
The
dish
waiting
for
me
Eu
como,
eu
como,
eu
como
I
eat,
I
eat,
I
eat
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
No
fim
do
ato,
bato
palmas,
peço
bis
At
the
end
of
the
act,
I
clap
and
ask
for
an
encore
O
show
me
faz
feliz
The
show
makes
me
happy
E
nessa
hora,
sem
o
trauma
do
pudor
And
in
that
moment,
without
the
trauma
of
modesty
Ela
avisa
e
mostra
o
que
é
amor
She
lets
me
know
and
shows
me
what
love
is
Como
é
bonito
o
céu
How
beautiful
the
sky
looks
Pra
esse
show,
vou
ter
que
tirar
meu
chapéu
For
this
show,
I'll
have
to
take
my
hat
off
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
Ela
é
minha
superstar
(Superstar,
superstar)
She's
my
superstar
(Superstar,
superstar)
Mulher
de
brilho
farto
(Mulher
de
brilho
farto)
Woman
of
radiant
brilliance
(Woman
of
radiant
brilliance)
Que
eu
sempre
hei
de
ver
brilhar
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
I
will
always
see
her
shine
(See
her
shine,
see
her
shine)
No
palco
do
meu
quarto
(No
palco
do
meu
quarto)
On
the
stage
of
my
room
(On
the
stage
of
my
room)
(Superstar,
superstar)
(Superstar,
superstar)
(Mulher
de
brilho
farto)
(Woman
of
radiant
brilliance)
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
(See
her
shine,
see
her
shine)
(No
palco
do
meu
quarto)
(On
the
stage
of
my
room)
(Superstar,
superstar)
(Superstar,
superstar)
(Mulher
de
brilho
farto)
(Woman
of
radiant
brilliance)
(Ver
brilhar,
ver
brilhar)
(See
her
shine,
see
her
shine)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.