Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro Gato
Schwarzer Kater
Eu
sou
um
negro
gato
de
arrepiar
Ich
bin
ein
schwarzer
Kater
zum
Erschrecken
Em
toda
a
minha
vida
sempre
dei
azar
In
meinem
ganzen
Leben
habe
ich
immer
Pech
gebracht
Só
mesmo
de
um
telhado,
aos
outros
desacato
Nur
von
einem
Dach
herab
fordere
ich
die
anderen
heraus
Eu
sou
o
negro
gato
Ich
bin
der
schwarze
Kater
Negro
Gato
Schwarzer
Kater
Minha
linda
história,
vou
lhes
contar
Meine
schöne
Geschichte
werde
ich
euch
erzählen
E
depois
de
ouví-la,
sei
que
vão
chorar
Und
nachdem
ihr
sie
gehört
habt,
weiß
ich,
dass
ihr
weinen
werdet
Há
tempos
que
eu
não
sei
o
que
é
um
bom
prato
Seit
Ewigkeiten
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ein
gutes
Essen
ist
Eu
sou
o
negro
gato
Ich
bin
der
schwarze
Kater
Negro
Gato
Schwarzer
Kater
Sete
vidas
tenho
para
viver
Sieben
Leben
habe
ich
zu
leben
Sete
chances
tenho
pra
dar
e
vender
Sieben
Chancen
habe
ich
zum
Abgeben
und
Verkaufen
Mas
se
eu
não
comer,
acabo
num
buraco
Aber
wenn
ich
nichts
zu
essen
bekomme,
lande
ich
in
einem
Loch
Eu
sou
o
negro
gato!
Ich
bin
der
schwarze
Kater!
Negro
Gato!
Schwarzer
Kater!
Um
dia
lá
no
morro,
pobre
de
mim
Eines
Tages
dort
auf
dem
Hügel,
ich
armer
Kerl
Queriam
minha
pela
pra
tamborim
Wollten
sie
mein
Fell
für
ein
Tamborim
Apavorado,
desapareci
no
mato
Voller
Panik
verschwand
ich
im
Dickicht
Eu
sou
o
negro
gato
Ich
bin
der
schwarze
Kater
Negro
Gato
Schwarzer
Kater
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Getulio Francisco Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.