Erasmo Carlos - Noite Perfeita (Uma Farra no Tempo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Noite Perfeita (Uma Farra no Tempo)




Noite Perfeita (Uma Farra no Tempo)
Perfect Night (A Rave in Time)
Era uma noite perfeita
It was a perfect night
Na esquina das ilusões
At the corner of illusions
Era uma inteira
It was a full
Lua feiticeira
Bewitching moon
A brilhar azul no céu, éu éu éu
Shining blue in the sky, sky sky sky
Era a boca da madrugada
It was the cusp of dawn
Aguçando os cinco sentidos
Sharpening the five senses
Era toda gente
It was everyone
Doida de repente
Crazy all of a sudden
Se encontrando ao redor
Meeting up around
E nós ali
And us there
Quem sabe alterados
High beyond belief
Lançando além nossos dados
Rolling the dice without measure
Então tim tim o mundo começava
Then cheers and the world began
E nossos passos desencontrados
And our footsteps unsynchronized
Era no batente da vida (era no batente da vida)
It was on the threshold of life (it was on the threshold of life)
Na batida do rock and roll
To the beat of rock and roll
Era como agora
It was like now
Noite sem aurora
Night without dawn
E o diabo ao redor
And the devil all around
E nós ali
And us there
Felizes deslocados
Happily disoriented
Como uma mobília no temporal
Like furniture in a storm
Então tim tim o mundo se acabava
Then cheers and the world ended
E nossos planos desencontrados
And our plans unsynchronized
Era uma farra no tempo
It was a rave in time
No mundo da alucinação
In the world of hallucination
Era uma inteira
It was a full
Lua feiticeira
Bewitching moon
A brilhar azul no céu, éu éu éu éu
Shining blue in the sky, sky sky sky sky
Éu éu éu éu
Sky sky sky sky
Éu éu éu éu
Sky sky sky sky
Éu éu éu éu
Sky sky sky sky





Writer(s): Francisco Eduardo Amaral, Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.