Erasmo Carlos - Novo Sentido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Novo Sentido




Novo Sentido
Новый смысл
Deixe estar, meu amor
Пусть будет так, моя любовь,
Que eu não preciso de luz pra ver-te nua
Мне не нужен свет, чтобы видеть тебя обнаженной.
Não, não, não
Нет, нет, нет,
Teus contornos sei de cor
Твои контуры я знаю наизусть.
No breu retinto da paisagem
В кромешной тьме пейзажа
Te enxergo bem melhor
Я вижу тебя гораздо лучше.
A vontade faz, no olhar de quero mais
Желание в моем взгляде говорит о том, что я хочу большего,
A razão do meu instinto
Причина моего инстинкта
Me fazendo ver o que eu sinto
Заставляет меня видеть то, что я чувствую,
Da cabeça aos pés ocultos
От головы до скрытых ног
Do teu labirinto
Твоего лабиринта.
O meu tato olhando teu corpo
Мое прикосновение, рассматривающее твое тело,
Vamos juntos cair do céu
Давай вместе упадем с небес,
Minhas mãos imitando meus olhos
Мои руки, имитирующие мои глаза,
Te vendo feliz
Видят тебя счастливой,
E o maior prazer do mundo
И величайшее удовольствие в мире -
Teu sorriso diz
Твоя улыбка говорит.
Por causa desse amor tão grande que eu tenho vivido
Из-за этой огромной любви, которую я переживаю,
Que despertou em mim novo sentido
Которая пробудила во мне новый смысл,
Eu vejo com meu toque o teu desejo
Я вижу своим прикосновением твое желание,
Desejo, desejo
Желание, желание.
Vem então o momento mais bonito e sincero da verdade
Тогда наступает самый красивый и искренний момент истины,
Que chamam de felicidade
Который называют счастьем,
Meu coração no peito explode
Мое сердце в груди взрывается
Com a visão da sensibilidade
От видения, данного мне моей чувствительностью.
Deixe estar, meu amor
Пусть будет так, моя любовь,
Que eu não preciso de luz pra ver-te nua
Мне не нужен свет, чтобы видеть тебя обнаженной.
Não, não, não
Нет, нет, нет,
Teus contornos sei de cor
Твои контуры я знаю наизусть.
No breu retinto da paisagem
В кромешной тьме пейзажа
Te enxergo bem melhor
Я вижу тебя гораздо лучше.
Por causa desse amor tão grande que eu tenho vivido
Из-за этой огромной любви, которую я переживаю,
Que despertou em mim novo sentido
Которая пробудила во мне новый смысл,
Eu vejo com meu toque o teu desejo
Я вижу своим прикосновением твое желание,
Desejo, desejo
Желание, желание.
Eu vejo com meu toque o teu desejo
Я вижу своим прикосновением твое желание,
Desejo, desejo
Желание, желание.





Writer(s): Erasmo Esteves, Samuel Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.