Paroles et traduction Erasmo Carlos - Outernet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelo
que
vejo
Из
того,
что
я
вижу,
Hoje
estamos
muito
afim
de
nós
Сегодня
мы
очень
настроены
друг
на
друга,
Engatinhando
no
site
do
mundo
Ползая
по
сайту
мира,
Nos
descobrindo
a
sós
Открывая
себя
наедине.
Faz
um
tempo
que
eu
não
sinto
esse
calor
de
adolescente
Давно
я
не
чувствовал
этого
подросткового
жара,
Quando
a
minha
pele
ouve
falar
da
sua
Когда
моя
кожа
слышит
о
твоей,
Os
meus
pelos
festejaram
um
encanto
pelos
seus
Мои
волосы
ликуют
от
очарования
твоими,
E
os
meus
olhos
desejaram
você
nua
А
мои
глаза
мечтают
увидеть
тебя
обнаженной.
Quem
sabe,
aquele
vestido
preto
Кто
знает,
может
быть,
то
черное
платье,
Básico
e
sensual
Простое
и
сексуальное,
Nele,
você
fica
mais
linda
В
нем
ты
выглядишь
еще
прекраснее,
Meu
anjo
virtual
Мой
виртуальный
ангел.
Pra
parar
o
restaurante
quando
entrar
sua
beleza
Чтобы
остановить
ресторан,
когда
ты
войдешь,
такая
красивая,
E
o
cochicho
passar
a
prevalecer
И
шепот
воцарится
вокруг,
As
mulheres
se
sentindo
ofuscadas
Женщины,
чувствуя
себя
затмленными,
Ficam
tão
indignadas
que
se
esquecem
de
comer
Настолько
возмущены,
что
забывают
есть.
Na
boate,
juntos
como
um
só
В
ночном
клубе,
вместе
как
одно
целое,
Nossos
corações
fazem
tim-tim
Наши
сердца
чокаются,
Respirando,
um,
o
ar
do
outro
Вдыхая
воздух
друг
друга,
Num
cucurie
de
beijos
sem
fim
В
бесконечном
водовороте
поцелуев.
Desfilando
antigos
novos
passos
Выписывая
старые
новые
па,
Em
ritmos
e
sons
alucinantes
Под
безумные
ритмы
и
звуки,
No
colo
da
rejente
madrugada
В
объятиях
юной
зари,
O
solo
triunfal
dos
amantes
На
триумфальном
танцполе
влюбленных.
Segue
essa
noite
maravilhosa
Продолжим
эту
чудесную
ночь,
Amor
rimando
amor
Любовь
рифмуется
с
любовью,
Você
é
a
senha
do
meu
domingo
Ты
- пароль
моего
воскресенья,
Meu
ponto
com
sua
paz,
meu
bingo
Моя
точка
с
твоим
миром,
мой
бинго.
Enfim,
vamos
brincar
na
praia
В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже,
Molhar
os
nossos
pés
no
mar
Омочим
ноги
в
море,
Reconhecendo
as
estrelas
do
céu,
que
o
amor
vai
pintar
Узнавая
звезды
на
небе,
которые
нарисует
любовь.
Enfim,
vamos
brincar
na
praia
В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже,
Molhar
os
nossos
pés
no
mar
Омочим
ноги
в
море,
Reconhecendo
as
estrelas
do
céu,
que
o
amor
vai
pintar
Узнавая
звезды
на
небе,
которые
нарисует
любовь.
Enfim,
vamos
brincar
na
praia
В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже,
Molhar
os
nossos
pés
no
mar
Омочим
ноги
в
море,
Reconhecendo
as
estrelas
do
céu,
que
o
amor
vai
pintar
Узнавая
звезды
на
небе,
которые
нарисует
любовь.
(Enfim,
vamos
brincar
na
praia)
(В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже)
(Enfim,
vamos
brincar
na
praia)
(В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже)
(Enfim,
vamos
brincar
na
praia)
(В
конце
концов,
давай
поиграем
на
пляже)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.