Erasmo Carlos - Pagar para Viver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasmo Carlos - Pagar para Viver




Pagar para Viver
Платить за жизнь
O afeto que me deste
Твоя ласка,
Acordou as madrugadas
Разбудила мои ночи,
Tantos "ahs" que sussurraste
Столько "ахов", что ты шептала,
Fez-se grito em teu silêncio
Превратились в крик в твоей тишине.
Renasci no teu carinho
Я возродился в твоей нежности,
Encantado em tal poder
Очарованный такой силой.
Eu vivi no teu cansaço
Я жил в твоей усталости
E morri no teu prazer
И умер в твоем наслаждении.
E além do mais, ainda respiro
И более того, я все еще дышу,
Vejo cores e ouço música
Вижу цвета и слышу музыку,
Sinto o vento no meu rosto
Чувствую ветер на своем лице
E o sol na minha cara
И солнце на своей коже.
Eu não o que me leva
Я не знаю, что меня привело
A tantas graças merecer
К такой заслуженной благодати.
É tanto amor, que eu deveria
Это такая любовь, что я должен
Pagar para viver
Платить за жизнь.
Mas o afeto que me deste
Но твоя ласка,
Acordou as madrugadas
Разбудила мои ночи,
[?] que sussurraste
[Столько слов,] что ты шептала,
Fez-se grito em teu silêncio
Превратились в крик в твоей тишине.
Renasci no teu carinho
Я возродился в твоей нежности,
Encantado em tal poder
Очарованный такой силой.
É tanto amor, que eu deveria
Это такая любовь, что я должен
Pagar para viver
Платить за жизнь.
É tanto amor, que eu deveria
Это такая любовь, что я должен
Pagar para viver
Платить за жизнь.
Pagar para viver
Платить за жизнь.





Writer(s): Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.