Erasmo Carlos - Senhor, Aqui Estou - traduction des paroles en allemand

Senhor, Aqui Estou - Erasmo Carlostraduction en allemand




Senhor, Aqui Estou
Herr, hier bin ich
Senhor, sei que a graça é imerecida
Herr, ich weiß, die Gnade ist unverdient
Pelo bem que eu tenha feito em minha vida
Für das Gute, das ich in meinem Leben getan haben mag
Apressai-vos em livrar-me da incerteza
Beeilt Euch, mich von der Ungewissheit zu befreien
Pois no mundo não encontro mais beleza
Denn in der Welt finde ich keine Schönheit mehr
Duvidei um instante da vossa existência
Ich zweifelte einen Augenblick an Eurer Existenz
E senti necessária a minha penitência
Und fühlte meine Buße als notwendig
E aqui estou
Und hier bin ich
Se o amor é tão bonito
Wenn die Liebe so schön ist
E eu nunca senti
Und ich sie nie gefühlt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi
Ich bis heute gelebt habe
E aqui estou
Und hier bin ich
Se o amor é tão bonito
Wenn die Liebe so schön ist
E eu nunca senti
Und ich sie nie gefühlt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi
Ich bis heute gelebt habe
Duvidei um instante da vossa existência
Ich zweifelte einen Augenblick an Eurer Existenz
E senti necessária a minha penitência
Und fühlte meine Buße als notwendig
E aqui estou
Und hier bin ich
Se o amor é tão bonito
Wenn die Liebe so schön ist
E eu nunca senti
Und ich sie nie gefühlt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi
Ich bis heute gelebt habe
E aqui estou
Und hier bin ich
Se o amor é tão bonito
Wenn die Liebe so schön ist
E eu nunca senti
Und ich sie nie gefühlt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi
Ich bis heute gelebt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi
Ich bis heute gelebt habe
Não sei porque na vida
Weiß ich nicht, warum im Leben
Até hoje eu vivi...
Ich bis heute gelebt habe...





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.