Paroles et traduction Erasmo Carlos - Só Sonho Quando Penso Que Você Sente o Que Eu Sinto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Sonho Quando Penso Que Você Sente o Que Eu Sinto
I Only Dream When I Think You Feel What I Feel
Dizem
que
a
distância
They
say
distance
Pode
dar
fim
ao
amor
Can
end
love
Mas
mesmo
estando
longe
But
even
being
far
away
Não
esqueço
o
meu
amor
I
don't
forget
my
love
Podes
crer,
meu
bem
You
can
believe,
my
dear
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
That
I
adore
you,
I
never
lie
Só
sonho
quando
eu
penso
I
only
dream
when
I
think
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
That
you
feel
what
I
feel
Já
faz
quase
um
ano
It's
been
almost
a
year
Que
eu
te
vi
e
me
apaixonei
Since
I
saw
you
and
fell
in
love
E
desde
esse
dia
And
since
that
day
Quantas
tristezas
chorei
How
many
sadnesses
I
have
cried
Podes
crer,
meu
bem
You
can
believe,
my
dear
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
That
I
adore
you,
I
never
lie
Só
sonho
quando
eu
penso
I
only
dream
when
I
think
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
That
you
feel
what
I
feel
Por
isso,
meu
benzinho
Therefore,
my
darling
Não
se
esqueça
mais
de
mim
Don't
forget
about
me
anymore
Que
eu
tenho
bem
guardado
That
I
have
well
kept
Pra
você
um
amor
sem
fim
For
you
a
love
without
end
E
esse
imenso
amor
And
this
immense
love
Que
é
tão
lindo,
é
todo
seu
That
is
so
beautiful,
is
all
yours
Queria
que
o
seu
amor
I
wish
that
your
love
Também
fosse
só
meu
Was
also
only
mine
Mesmo
estando
perto
Even
being
close
De
você,
sinto
saudade
To
you,
I
miss
you
Dos
nossos
lindos
tempos
Our
beautiful
times
Que
eram
só
felicidade
That
were
only
happiness
Podes
crer,
meu
bem
You
can
believe,
my
dear
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
That
I
adore
you,
I
never
lie
Só
sonho
quando
eu
penso
I
only
dream
when
I
think
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
That
you
feel
what
I
feel
Por
isso,
meu
benzinho
Therefore,
my
darling
Não
se
esqueça
mais
de
mim
Don't
forget
about
me
anymore
Que
eu
tenho
bem
guardado
That
I
have
well
kept
Pra
você
um
amor
sem
fim
For
you
a
love
without
end
E
esse
imenso
amor
And
this
immense
love
Que
é
tão
lindo,
é
todo
seu
That
is
so
beautiful,
is
all
yours
Queria
que
o
seu
amor
I
wish
that
your
love
Também
fosse
só
meu
Was
also
only
mine
Mesmo
estando
perto
Even
being
close
De
você,
sinto
saudade
To
you,
I
miss
you
Dos
nossos
lindos
tempos
Our
beautiful
times
Que
eram
só
felicidade
That
were
only
happiness
Podes
crer,
meu
bem
You
can
believe,
my
dear
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
That
I
adore
you,
I
never
lie
Só
sonho
quando
eu
penso
I
only
dream
when
I
think
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
That
you
feel
what
I
feel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.