Paroles et traduction Erasmo Carlos - Só Sonho Quando Penso Que Você Sente o Que Eu Sinto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Sonho Quando Penso Que Você Sente o Que Eu Sinto
Я мечтаю лишь тогда, когда думаю, что ты чувствуешь то же, что и я
Dizem
que
a
distância
Говорят,
что
расстояние
Pode
dar
fim
ao
amor
Может
положить
конец
любви
Mas
mesmo
estando
longe
Но
даже
находясь
далеко
Não
esqueço
o
meu
amor
Я
не
забываю
мою
любовь
Podes
crer,
meu
bem
Можешь
верить,
моя
хорошая,
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
Что
я
тебя
обожаю,
я
никогда
не
лгу
Só
sonho
quando
eu
penso
Я
мечтаю
лишь
тогда,
когда
думаю,
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
Что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Já
faz
quase
um
ano
Прошёл
почти
год
Que
eu
te
vi
e
me
apaixonei
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
и
влюбился
E
desde
esse
dia
И
с
того
дня
Quantas
tristezas
chorei
Сколько
грустных
слёз
я
пролил
Podes
crer,
meu
bem
Можешь
верить,
моя
хорошая,
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
Что
я
тебя
обожаю,
я
никогда
не
лгу
Só
sonho
quando
eu
penso
Я
мечтаю
лишь
тогда,
когда
думаю,
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
Что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Por
isso,
meu
benzinho
Поэтому,
моя
милая,
Não
se
esqueça
mais
de
mim
Не
забывай
меня
больше
Que
eu
tenho
bem
guardado
Ведь
я
храню
для
тебя
Pra
você
um
amor
sem
fim
Бесконечную
любовь
E
esse
imenso
amor
И
эта
огромная
любовь,
Que
é
tão
lindo,
é
todo
seu
Которая
так
прекрасна,
вся
твоя,
Queria
que
o
seu
amor
Хотел
бы
я,
чтобы
и
твоя
любовь
Também
fosse
só
meu
Была
только
моей
Mesmo
estando
perto
Даже
находясь
рядом
De
você,
sinto
saudade
С
тобой,
я
скучаю
Dos
nossos
lindos
tempos
По
нашим
прекрасным
временам,
Que
eram
só
felicidade
Которые
были
полны
счастья
Podes
crer,
meu
bem
Можешь
верить,
моя
хорошая,
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
Что
я
тебя
обожаю,
я
никогда
не
лгу
Só
sonho
quando
eu
penso
Я
мечтаю
лишь
тогда,
когда
думаю,
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
Что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Por
isso,
meu
benzinho
Поэтому,
моя
милая,
Não
se
esqueça
mais
de
mim
Не
забывай
меня
больше,
Que
eu
tenho
bem
guardado
Ведь
я
храню
для
тебя
Pra
você
um
amor
sem
fim
Бесконечную
любовь
E
esse
imenso
amor
И
эта
огромная
любовь,
Que
é
tão
lindo,
é
todo
seu
Которая
так
прекрасна,
вся
твоя,
Queria
que
o
seu
amor
Хотел
бы
я,
чтобы
и
твоя
любовь
Também
fosse
só
meu
Была
только
моей
Mesmo
estando
perto
Даже
находясь
рядом
De
você,
sinto
saudade
С
тобой,
я
скучаю
Dos
nossos
lindos
tempos
По
нашим
прекрасным
временам,
Que
eram
só
felicidade
Которые
были
полны
счастья
Podes
crer,
meu
bem
Можешь
верить,
моя
хорошая,
Que
eu
te
adoro,
eu
nunca
minto
Что
я
тебя
обожаю,
я
никогда
не
лгу
Só
sonho
quando
eu
penso
Я
мечтаю
лишь
тогда,
когда
думаю,
Que
você
sente
o
que
eu
sinto
Что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.