Erasure - Secrets (TSF Discomix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasure - Secrets (TSF Discomix)




Secrets (TSF Discomix)
Секреты (TSF Discomix)
When I drove past your house in the night
Когда я проезжал ночью мимо твоего дома,
And the light was still on (woah-oh-oh)
И свет всё ещё горел (о-о-о)
Though you told me there's nobody home
Хотя ты сказала, что никого нет дома,
Swore I saw your silhouette (woah-oh-oh)
Клянусь, я увидел твой силуэт (о-о-о)
Thought you'd run a mile
Думал, ты убежишь,
You'd run a mile
Убежишь за милю,
You drive me wild
Ты сводишь меня с ума.
As I drove past your house in the light
Когда я проезжал мимо твоего дома при свете,
My belief was suspended
Моя вера пошатнулась.
There are too many times and too many scenes that you've caused for me
Было слишком много раз и слишком много сцен, которые ты мне устроила.
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
Can't we come together and share all our secrets from both sides?
Разве мы не можем собраться вместе и поделиться всеми нашими секретами с обеих сторон?
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
I can see through you as you're watching me, and I'm looking at you
Я вижу тебя насквозь, когда ты смотришь на меня, и я смотрю на тебя.
Ooh, you wanted to let me down gently
О, ты хотела мягко меня разочаровать,
I couldn't believe my eyes (woah-oh-oh)
Я не мог поверить своим глазам (о-о-о)
Your shadow in the window
Твоя тень в окне
In the arms of another guy (woah-oh-oh)
В объятиях другого парня (о-о-о)
Ooh, I'm on the scent
О, я иду по следу,
You're heaven-sent
Ты посланница небес,
You'll send me down
Ты меня погубишь.
Ooh, you told me that you were out
О, ты сказала мне, что ушла
For the whole of the evening
На весь вечер.
There are too many times and too many scenes that you've caused for me
Было слишком много раз и слишком много сцен, которые ты мне устроила.
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
Can't we come together and share all our secrets from both sides?
Разве мы не можем собраться вместе и поделиться всеми нашими секретами с обеих сторон?
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
I can see through you as you're watching me, and I'm looking at you
Я вижу тебя насквозь, когда ты смотришь на меня, и я смотрю на тебя.
You never wanted to hide it, you wear no disguise
Ты никогда не хотела это скрывать, ты не носишь маскировки.
Coming straight from my lover's lips, nothing but a pack of lies
Сплошная ложь из уст моей возлюбленной.
(I'm coming to you)
иду к тебе)
(I won't let you)
не позволю тебе)
(Break my state of mind)
(Сломать мое душевное состояние)
There are too many times and too many scenes that you've caused for me
Было слишком много раз и слишком много сцен, которые ты мне устроила.
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
Can't we come together and share all our secrets from both sides?
Разве мы не можем собраться вместе и поделиться всеми нашими секретами с обеих сторон?
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
Some type of magic could take us right back to the start again
Какое-то волшебство могло бы вернуть нас к началу.
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
We could have had memories that would have lasted a lifetime
У нас могли бы быть воспоминания, которые остались бы на всю жизнь.
(But you wanna, wanna)
(Но ты хочешь, хочешь)
I can see through you as you're watching me, and I'm looking at you
Я вижу тебя насквозь, когда ты смотришь на меня, и я смотрю на тебя.
(You) you drive me wild
(Ты) ты сводишь меня с ума.





Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.