Erasure - Am I Right? (Live) [Phantasmagorical Tour 1992] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasure - Am I Right? (Live) [Phantasmagorical Tour 1992]




Wanderin' through the back roads
Блуждаю по проселочным дорогам.
And the rain comes rushin' down
И дождь хлещет как из ведра.
To resolve your love
Чтобы разрешить твою любовь
For this man in his twenties
Для этого двадцатилетнего мужчины.
Am I Right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? я неправ? или я просто сплю?
Climbing up the backstairs
Поднимаюсь по черной лестнице.
There's a chill wind in the air
В воздухе холодный ветер.
I wrap up from the cold
Я укутываюсь от холода.
Pull the blind in the window
Задерни шторы на окне.
Who was here? Was it you? Or am I just dreaming?
Кто здесь был? ты ли это? или я просто сплю?
Look at all the lonely people
Посмотри на всех одиноких людей.
Walking miles around the town
Пройдя мили по городу
I can see the old cathedral
Я вижу старый собор,
But I have to play it down
но я должен преуменьшить его.
Boats along the river
Лодки вдоль реки
Setting up their sails
Поднимают паруса.
And life carries on as normal
И жизнь продолжается как обычно.
Although you're not around
Хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop
Жду, когда автобус остановится.
Laughing off the rain
Смеясь над дождем
Shaking their umbrellas
Встряхивают зонтиками.
'Till it starts again
Пока все не начнется снова .
Flowers in the water
Цветы в воде
Floating off downstream
Уплывая вниз по течению
Paper in the gutter
Бумага в сточной канаве
Blowing in the breeze
Дует легкий ветерок
Am I Right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? я неправ? или я просто сплю?
Look at all the lonely people
Посмотри на всех одиноких людей.
Walking miles around the town
Пройдя мили по городу
I can see the old cathedral
Я вижу старый собор,
But I have to play it down
но я должен преуменьшить его.
Boats along the river
Лодки вдоль реки
Setting up their sails
Поднимают паруса.
And life carries on as normal
И жизнь продолжается как обычно.
Although you're not around
Хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop
Жду, когда автобус остановится.
Laughing off the rain
Смеясь над дождем
Shaking their umbrellas
Встряхивают зонтиками.
'Till it starts again
Пока все не начнется снова .
Flowers in the water
Цветы в воде
Floating off downstream
Уплывая вниз по течению
Paper in the gutter
Бумага в сточной канаве
Blowing in the breeze
Дует легкий ветерок
Am I Right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? я неправ? или я просто сплю?
Wanderin' through the back roads
Блуждаю по проселочным дорогам.
And the rain comes rushin' down
И дождь хлещет как из ведра.
To resolve your love
Чтобы разрешить твою любовь
For this man in his twenties
Для этого двадцатилетнего мужчины.
Am I Right? Am I wrong? Or am I just dreaming?
Я прав? я неправ? или я просто сплю?





Writer(s): A Bell, V Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.