Paroles et traduction Erasure - Dead Of Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Of Night
Мёртвая Ночь
You've
been
off
beaten
tracks
Ты
бродила
по
проторенным
дорожкам,
You've
been
dried
up
Ты
иссохла,
Hung
out
on
the
run
around
Застряла
в
круговороте,
And
you
took
all
the
light
И
ты
забрала
весь
свет
Out
of
my
eyes
and
my
life
Из
моих
глаз
и
моей
жизни
I
swear
you
take
me
down
Клянусь,
ты
меня
уничтожаешь
How
do
you
see
yourself
in
the
darkness?
Как
ты
видишь
себя
во
тьме?
How
do
you
see
yourself
in
the
dark?
Как
ты
видишь
себя
в
темноте?
And
too
many
times
you're
forgiven
И
слишком
много
раз
тебя
прощали
Now
you
cry
as
is
you
are
the
victim
Теперь
ты
плачешь,
как
будто
ты
жертва
Sooner
or
later
it's
all
gonna
break
ya
Рано
или
поздно
все
это
тебя
сломает
Catch
up
behind
you
and
then
overtake
you
Догонит
тебя,
а
затем
настигнет
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
In
the
dead
of
the
night
В
мёртвой
ночи
You
are
haunted
by
the
wanting
Тебя
преследует
желание
Never
satisfied
Никогда
не
удовлетворена
You
know
deep
inside
Ты
знаешь
глубоко
внутри
It's
game
over
Игра
окончена
If
you
hold
on
to
your
web
of
lies
Если
ты
будешь
держаться
за
свою
паутину
лжи
How
do
you
see
yourself
in
the
darkness?
Как
ты
видишь
себя
во
тьме?
Now
you
can't
resist
the
forbidden
Теперь
ты
не
можешь
противостоять
запретному
Don't
pretend
you
control
that
decision
Не
притворяйся,
что
контролируешь
это
решение
Sooner
or
later
it's
all
gonna
break
ya
Рано
или
поздно
все
это
тебя
сломает
Catch
up
behind
you
and
then
overtake
you
Догонит
тебя,
а
затем
настигнет
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
Dead
of
night
Мёртвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
D-D-D-D-Dead
of
night
М-М-М-Мертвая
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarke Vince, Bell Andy, Philips Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.