Paroles et traduction Erasure - Drama! - 2009 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drama! - 2009 Digital Remaster
Драма! - Цифровой ремастеринг 2009
One
rule
for
us,
for
you
another
Одно
правило
для
нас,
другое
для
тебя,
Do
unto
yourself
as
you
see
fit
for
yor
brother
Поступай
с
собой
так,
как
ты
считаешь
нужным
для
брата.
Is
that
not
within
realm
of
understanding?
Разве
это
не
в
пределах
понимания?
A
fifty
second
capacity
of
mind,
too
demanding?
Пятидесятисекундная
способность
разума,
слишком
требовательная?
Well
the
poor
unfortunate
you
Ну,
бедняжка
ты
несчастная,
There
are
a
myriad
of
things
that
you
can
do
Есть
множество
вещей,
которые
ты
можешь
сделать,
Like
pick
up
a
pen
and
paper
or
go
and
talk
to
a
friend
Например,
взять
ручку
и
бумагу
или
пойти
поговорить
с
другом.
The
history
of
the
future
История
будущего,
No
violence
or
revenge
Никакого
насилия
или
мести.
Your
shame
is
never
... ending
Твой
стыд
никогда
не…
кончается.
Just
one
psychological
drama
after
another
Просто
одна
психологическая
драма
за
другой.
You
are
guilty
and
how
you
ever
entered
into
this
life
Ты
виновата,
и
как
ты
вообще
вошла
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
the
infinite
complexities
of
love
Одному
Богу
известно,
бесконечная
сложность
любви.
We
all
have
the
ability
У
всех
нас
есть
способность,
Our
freedom
is
fragile
Наша
свобода
хрупка.
We
all
laugh
and
we
cry,
don't
we?
Мы
все
смеемся
и
плачем,
не
так
ли?
We
all
bleed
and
we
smile
Мы
все
кровоточим
и
улыбаемся.
Your
shame
is
never
... ending
Твой
стыд
никогда
не…
кончается.
Just
one
psychological
drama
after
another
Просто
одна
психологическая
драма
за
другой.
You
are
guilty
and
how
you
ever
entered
into
this
life
Ты
виновата,
и
как
ты
вообще
вошла
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
you're
not
to
sacrifice
the
art
of
love
Одному
Богу
известно,
ты
не
должна
жертвовать
искусством
любви.
Your
shame
is
never
... ending
Твой
стыд
никогда
не…
кончается.
Just
one
psychological
drama
after
another
Просто
одна
психологическая
драма
за
другой.
We
are
guilty
and
how
we
ever
entered
into
this
life
Мы
виноваты,
и
как
мы
вообще
вошли
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
the
infinite
complexities
of
love
Одному
Богу
известно,
бесконечная
сложность
любви.
We
are
guilty
and
how
we
ever
entered
into
this
life
Мы
виноваты,
и
как
мы
вообще
вошли
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
we're
not
to
sacrifice
the
art
of
love
Одному
Богу
известно,
мы
не
должны
жертвовать
искусством
любви.
We
are
guilty
and
how
we
ever
entered
into
this
life
Мы
виноваты,
и
как
мы
вообще
вошли
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
the
infinite
complexities
of
love
Одному
Богу
известно,
бесконечная
сложность
любви.
We
are
guilty
and
how
we
ever
entered
into
this
life
Мы
виноваты,
и
как
мы
вообще
вошли
в
эту
жизнь,
God
only
knows,
the
ultimate
necessity
of
love
Одному
Богу
известно,
абсолютная
необходимость
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.