Paroles et traduction Erasure - Hideaway (Live) [The Erasure Show 2005]
One
day
the
boy
decided
to
let
them
know
the
way
he
felt
inside
Однажды
мальчик
решил
рассказать
им
о
своих
чувствах.
He
could
not
stand
to
hide
it,
his
mother
she
broke
down
and
cried
Он
не
мог
скрывать
этого,
его
мать
не
выдержала
и
заплакала.
Why
don't
you
talk
to
me
now?
Почему
бы
тебе
не
поговорить
со
мной
сейчас?
Do
you
still
cry
yourself
to
sleep?
Ты
все
еще
плачешь
перед
сном?
Are
you
still
proud
of
your
little
boy?
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(be
afraid)
Не
бойся
(не
бойся).
You
don't
have
to
hideaway
Тебе
не
нужно
прятаться.
The
boy
he
was
rejected
by
the
people
that
he
cared
for
Мальчик
он
был
отвергнут
людьми
о
которых
заботился
It's
not
what
they
expected
but
he
could
not
keep
it
secret
anymore
Это
не
то,
чего
они
ожидали,
но
он
больше
не
мог
держать
это
в
секрете.
Far
from
home
now
Теперь
далеко
от
дома.
Waiting
by
the
telephone
Жду
у
телефона.
There's
a
new
world
Это
новый
мир.
You
can't
make
it
on
your
own
Ты
не
можешь
сделать
это
сам.
Are
you
still
proud
of
your
little
boy?
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(be
afraid)
Не
бойся
(не
бойся).
You
don't
have
to
hideaway
Тебе
не
нужно
прятаться.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Love
will
mend
your
broken
wings
Любовь
залечит
твои
сломанные
крылья.
Time
will
slip
away
Время
ускользнет.
Learn
to
be
brave
Учись
быть
храбрым.
Why
don't
you
talk
to
me
now?
Почему
бы
тебе
не
поговорить
со
мной
сейчас?
Do
you
still
cry
yourself
to
sleep?
Ты
все
еще
плачешь
перед
сном?
Are
you
still
proud
of
your
little
boy?
Ты
все
еще
гордишься
своим
маленьким
мальчиком?
Don't
be
afraid
(be
afraid)
Не
бойся
(не
бойся).
You
don't
have
to
hideaway
Тебе
не
нужно
прятаться.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Love
will
mend
your
broken
wings
Любовь
залечит
твои
сломанные
крылья.
Time
will
slip
away
Время
ускользнет.
Learn
to
be
brave
Учись
быть
храбрым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Vincent John, Bell Andrew Ivan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.