Paroles et traduction Erasure - If I Could (2011 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
have
my
wish
come
true
Только
пусть
сбудется
мое
желание
Someday,
somehow
Когда-нибудь,
как-нибудь
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Забери
меня
обратно
туда,
где
мы
были
раньше
Only
live
the
past
just
one
more
time
Только
проживи
прошлое
еще
один
раз
Truly
i
will
do
it
over,
over
again
Воистину,
я
буду
делать
это
снова,
снова
Just
a
thought
of
u
Просто
мысль
о
тебе
Can
take
me
back
to
dream
Можешь
вернуть
меня
обратно
в
сон
Dreams
shared
by
two
Мечты,
разделяемые
двумя
Sweet
sweet
memories
together
Сладкие-пресладкие
воспоминания
вместе
Just
a
thought
of
u
Просто
мысль
о
тебе
Can
make
my
night
dream
Можешь
воплотить
мой
ночной
сон
Precious
time
we
spent
long
long
time
ago
together
Драгоценное
время,
которое
мы
давным-давно
провели
вместе
North
wind
comes
blowing
thru
my
empty
heart
Северный
ветер
дует
сквозь
мое
пустое
сердце
Somehow
from
the
distance
Каким-то
образом
издалека
I
can
hear
u
Я
слышу,
как
ты
Only
hold
u
one
more
time
Только
обними
тебя
еще
раз
I
believe
that
you'll
be
back
to
me
Я
верю,
что
ты
вернешься
ко
мне
Someday
i
know
u
will
be
back
Когда-нибудь,
я
знаю,
ты
вернешься
Someday
i
know
luv
will
find
a
way
Когда-нибудь,
я
знаю,
любимая,
ты
найдешь
способ
Just
one
night,
one
more
night
Всего
одна
ночь,
еще
одна
ночь
Hold
u
tight
in
my
arms
Крепко
держу
тебя
в
своих
объятиях
I
know
you'll
come
to
me
Я
знаю,
ты
придешь
ко
мне
Cuz
we
were
meant
to
be
Потому
что
нам
суждено
было
быть
So
i'll
be
waiting
for
u
to
come
love
me
again
Так
что
я
буду
ждать,
когда
ты
придешь
и
полюбишь
меня
снова.
Only
have
my
good
days
back
again
Только
верни
мои
хорошие
дни
обратно
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Забери
меня
обратно
туда,
где
мы
были
раньше
Only
live
the
past
just
one
more
time
Только
проживи
прошлое
еще
один
раз
Somehow
surely
i
will
do
it
over,
over
again
Так
или
иначе,
я
обязательно
сделаю
это
снова,
снова
Only
hold
u
one
more
time
Только
обними
тебя
еще
раз
Take
me
back
to
where
we
used
to
be
Забери
меня
обратно
туда,
где
мы
были
раньше
Only
have
u
right
beside
me
Только
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Surely
i
will
do
it
over,
over
again
Конечно,
я
буду
делать
это
снова,
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.