Erasure - If I Could (Live at the Knopf Music Halle, Hamburg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasure - If I Could (Live at the Knopf Music Halle, Hamburg)




If I Could (Live at the Knopf Music Halle, Hamburg)
Если бы я мог (Live at the Knopf Music Halle, Hamburg)
Make the world a little better
Сделать мир чуточку лучше
I don′t believe you know
Я не верю, что ты знаешь,
What you're talking about
О чём ты говоришь.
I don′t believe you'd go
Я не верю, что ты пойдешь
And ever find out for yourself
И когда-нибудь узнаешь сама.
Always got a lot to say
Всегда есть, что сказать,
Well, I'm not listening anyway
Но я всё равно не слушаю.
I′m not listening anyway
Я всё равно не слушаю.
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
You know I would
Ты знаешь, я бы сделал.
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
I don′t believe you care
Я не верю, что тебе есть дело
About the consequences
До последствий.
I don't believe you share
Я не верю, что ты разделяешь
In what you know we know is true
То, что, как мы знаем, правда.
Turning keys and locking doors
Поворачиваешь ключи и запираешь двери,
I won′t accept that anymore
Я больше этого не приму.
Won't accept that anymore
Больше этого не приму.
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
You know I would
Ты знаешь, я бы сделал.
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
I don′t believe you know
Я не верю, что ты знаешь
About the hearts you've broken
О сердцах, которые ты разбила.
I don′t believe you show
Я не верю, что ты показываешь
What your intentions really are
Каковы твои истинные намерения.
Can you hear what have you done?
Ты слышишь, что ты наделала?
There's not enough for everyone
Не хватает на всех.
Not enough for anyone
Не хватает ни на кого.
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
You know I would
Ты знаешь, я бы сделал.
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
You know I would
Ты знаешь, я бы сделал.
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could
Если бы я мог
(Make the world a little better)
(Сделать мир чуточку лучше)
If I could, you know I would
Если бы я мог, ты знаешь, я бы сделал.
If I could, you know I would
Если бы я мог, ты знаешь, я бы сделал.
If I could, you know I would
Если бы я мог, ты знаешь, я бы сделал.
If I could, you know I would
Если бы я мог, ты знаешь, я бы сделал.





Writer(s): Martin Vincent John, Bell Andrew Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.