Paroles et traduction Erasure - Paradise (Lost & Found mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise (Lost & Found mix)
Рай (Lost & Found mix)
Hey,
now
did
I
tell
you
that
I
was
goin'?
Эй,
я
говорил
тебе,
что
ухожу?
Yes,
I'm
leavin'
Да,
я
ухожу
'Cause
there's
no
room
in
this
house
Потому
что
в
этом
доме
нет
места
You're
just
too
much
in
love
with
yourself
Ты
слишком
сильно
любишь
себя
Tired
of
livin'
in
slow
motion
Устал
жить
в
замедленной
съемке
Gonna
make
that
bubble
burst
and
fill
the
ocean
Собираюсь
лопнуть
этот
пузырь
и
заполнить
океан
With
your
crocodile
tears
from
your
eyes
Твоими
крокодильими
слезами
из
твоих
глаз
Instead
of
swimmin'
against
the
tide
Вместо
того,
чтобы
плыть
против
течения
There
are
better
things
that
a
man
can
do
Есть
вещи
получше,
которые
мужчина
может
делать
Than
to
waste
his
time
on
a
no
good
fool
like
you
Чем
тратить
свое
время
на
такую
никчемную
дуру,
как
ты
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
You
say
that
you're
really
sorry
Ты
говоришь,
что
тебе
очень
жаль
But
sorry
don't
work
when
you've
heard
it
Но
"жаль"
не
работает,
когда
ты
слышал
это
For
the
fifty-second
time
В
пятьдесят
второй
раз
You
should
be
ready
to
say
goodbye
Тебе
следует
быть
готовой
попрощаться
Tired
and
you're
dead
and
dreamin'
Уставшая,
ты
как
будто
мертвая
и
видишь
сны
Baby
who
on
earth
do
you
think
you're
kidding?
Детка,
кого
ты,
черт
возьми,
думаешь,
обманываешь?
Go
and
put
another
record
on
Иди,
поставь
другую
пластинку
I'm
sick
of
hearin'
the
same
old
song
Мне
надоело
слушать
одну
и
ту
же
старую
песню
Don't
wanna
hear
your
little
white
lies
Не
хочу
слышать
твою
сладкую
ложь
They
can
break
the
moon
and
decimate
the
sky
Она
может
разрушить
луну
и
уничтожить
небо
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
There
are
better
things
that
a
man
can
do
Есть
вещи
получше,
которые
мужчина
может
делать
Than
to
waste
his
time
on
a
no
good
fool
like
you
Чем
тратить
свое
время
на
такую
никчемную
дуру,
как
ты
I'll
be
goin'
away
soon,
only
time
will
tell
Я
скоро
уйду,
только
время
покажет
If
I'll
ever
be
back
again
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
снова
I'll
be
goin'
away
soon,
only
time
will
tell
Я
скоро
уйду,
только
время
покажет
If
I'll
ever
be
back
again
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
снова
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
Falling
into
a
hole
like
paradise
Падаю
в
дыру,
похожую
на
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.