Erasure - Phantom Bride (2009 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erasure - Phantom Bride (2009 Remastered Version)




She was a shy girl from the lonely streets
Она была застенчивой девочкой с одиноких улиц.
She had no job to do, no friends to meet
У нее не было работы, не было друзей, чтобы встретиться.
She'd sit in silence in her empty room
Она сидела в тишине в своей пустой комнате.
Dream of her childhood and invented truths
Мечтаю о ее детстве и выдуманных истинах.
And in her mind she'd drift away
И в своих мыслях она улетела прочь.
A secret place to steal away
Тайное место, чтобы украсть.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
He was a good boy from the other side of town
Он был хорошим парнем с другого конца города.
Said he could treat her right, said he could win her 'round
Сказал, что сможет хорошо с ней обращаться, сказал, что сможет выиграть у нее раунд.
Her morning sickness and the kick inside
Ее утренняя тошнота и удар изнутри.
The phantom kisses of the phantom bride
Призрачные поцелуи призрачной невесты.
And in her mind she'd drift away
И в своих мыслях она улетела прочь.
A secret place to steal away
Тайное место, чтобы украсть.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the teardrops from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
And in her mind she'd drift away
И в своих мыслях она улетела прочь.
A secret place to steal away
Тайное место, чтобы украсть.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears
Позволь мне стереть слезы.
No more, no more lies
Больше никакой, никакой лжи.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears
Позволь мне стереть слезы.
No more, no more lies
Больше никакой, никакой лжи.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears from your eyes
Позволь мне стереть слезы с твоих глаз.
Don't you cry, don't you cry
Не плачь, не плачь.
Let me wipe away the tears
Позволь мне стереть слезы.
Let me wipe away the tears
Позволь мне стереть слезы.





Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.