Paroles et traduction Erasure - Promises
It's
a
quarter-to-twelve
Сейчас
без
четверти
двенадцать
And
ain't
nobody
answering
И
никто
не
отвечает
Fell
under
your
spell
Попал
под
твои
чары
But
ooh,
that
feeling
is
fleeting
Но,
о-о,
это
чувство
мимолетно
I've
had
my
fill
Я
сыта
по
горло
And
I
just
don't
wanna
fight
any
more
И
я
просто
больше
не
хочу
ссориться
I
know
the
stories
well
Я
хорошо
знаю
эти
истории
And
I
just
can't
take
any
more
И
я
просто
больше
не
могу
этого
выносить
Keep
your
promises
Выполняй
свои
обещания
I
just
need
somebody
to
be
there
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-нибудь
был
рядом
(The
will
inside
me
is
breaking)
(Воля
внутри
меня
слабеет)
And
if
we
can't
be
honest
И
если
мы
не
можем
быть
честными
Baby
don't
you
see
we
won't
get
nowhere
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
мы
ничего
не
добьемся
(We're
on
our
own)
(Мы
сами
по
себе)
So
won't
you
keep
those
promises
Так
неужели
ты
не
сдержишь
эти
обещания
I
just
need
someone
to
rely
on
Мне
просто
нужен
кто-то,
на
кого
я
мог
бы
положиться
(The
will
inside
me
is
breaking)
(Воля
внутри
меня
слабеет)
'Cause
if
we're
not
solid
Потому
что,
если
мы
не
будем
сплоченными
Everything
will
change
Все
изменится
Nothing
will
remain
of
the
both
of
us
От
нас
обоих
ничего
не
останется
Promises,
promises,
only
promises
Обещания,
обещания,
только
обещания
Whatever
happened
to
Что
бы
ни
случилось
с
That
tender
side
I
saw
in
you
Ту
нежную
сторону,
которую
я
увидел
в
тебе
What
you
made
me
do
То,
что
ты
заставил
меня
сделать
Those
things,
woah
Эти
штуки,
ого
And
I
wonder
how
those
vowels
we
made
И
мне
интересно,
как
мы
произносили
эти
гласные
Ooh
they
evaporate
О,
они
испаряются
And
like
the
rain
at
night
it
came
И,
подобно
ночному
дождю,
это
пришло
And
then
it
was
gone
А
потом
все
исчезло
Keep
your
promises
Выполняй
свои
обещания
I
just
need
somebody
to
be
there
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-нибудь
был
рядом
(The
will
inside
me
is
breaking)
(Воля
внутри
меня
слабеет)
And
if
we
can't
be
honest
И
если
мы
не
можем
быть
честными
Baby
don't
you
see
we
won't
get
nowhere
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
мы
ничего
не
добьемся
(We're
on
our
own)
(Мы
сами
по
себе)
So
won't
you
keep
those
promises
Так
неужели
ты
не
сдержишь
эти
обещания
I
just
need
someone
to
rely
on
Мне
просто
нужен
кто-то,
на
кого
я
мог
бы
положиться
(The
will
inside
me
is
breaking)
(Воля
внутри
меня
слабеет)
'Cause
if
we're
not
solid
Потому
что,
если
мы
не
будем
сплоченными
Everything
will
change
Все
изменится
Nothing
will
remain
of
the
both
of
us
От
нас
обоих
ничего
не
останется
Promises,
promises,
only
promises
Обещания,
обещания,
только
обещания
Promises,
promises,
only
promises
Обещания,
обещания,
только
обещания
Keep
your
promises
Выполняй
свои
обещания
I
just
need
somebody
to
be
there
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-нибудь
был
рядом
(The
will
inside
me
is
breaking)
(Воля
внутри
меня
слабеет)
And
if
we
can't
be
honest
И
если
мы
не
можем
быть
честными
Baby
don't
you
see
we
won't
get
nowhere
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
мы
ничего
не
добьемся
(We're
on
our
own)
(Мы
сами
по
себе)
So
won't
you
keep
those
promises
Так
неужели
ты
не
сдержишь
эти
обещания
I
just
need
someone
to
rely
on
Мне
просто
нужен
кто-то,
на
кого
я
мог
бы
положиться
'Cause
if
we're
not
solid
Потому
что,
если
мы
не
будем
сплоченными
Everything
will
change
Все
изменится
Nothing
will
remain
of
the
both
of
us
От
нас
обоих
ничего
не
останется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W C Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.