Paroles et traduction Erasure - Sono Luminus - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
I
would
reach
you
Я
никогда
не
думал,
что
достигну
тебя.
Though
I've
been
searching
for,
oh
so
many
years
Хотя
я
был
в
поиске
в
течении
такого
времени,
This
place
I
am
seems
unfamiliar
это
место
мне
кажется
незнакомым.
But
there's
a
light
to
break
through
all
my
fears
Но
есть
свет,
который
пробивается
через
все
мои
страхи
Still,
time
and
time
again
тихо,
время
от
времени
снова.
I'm
looking
for
the
love
Я
в
поиске
любви,
The
one
that
can
inspire
такой,
какая
может
воодушевить.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Love
is
here,
where
it
always
will
be
Здесь
любовь,
где
и
всегда
должна
быть
Deep
inside
of
us
Глубоко
внутри
нас.
I'm
looking
out
into
the
distance
Я
присматриваюсь
вдаль.
The
sound
of
thunder
is
rolling
in
my
head
Звук
грома
раскатывается
в
моей
голове.
The
sky
is
stretching
out
before
me
Небеса
разверглись
передо
мною.
Thanks
for
today,
everything
is
blessed
Спасибо
за
сегодня,
всё
блаженно.
So,
here
we
go
again
Итак,
здесь
мы
начинаем
снова.
Searching
for
the
truth
В
поисках
правды.
Until
the
twelfth
of
never
До
двенадцати
никогда.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
is
here
where
it
always
will
be
Любовь
- здесь,
как
была
бы
всегда.
Deep
inside
of
us
Глубоко
внутри
нас.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
is
here
where
it
always
will
be
Любовь
- здесь,
как
была
бы
всегда.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
Love
can
move
a
mountain
Любовь
может
сдвинуть
гору.
Yes,
there's
nothing
that
it
can't
do
Да,
нет
ничего,
что
она
не
могла
бы
сделать.
Love
will
fill
the
darkness
when
you're
gone
Любовь
заполнит
темноту,
когда
ты
ушёл.
I
never
thought
that
I
would
reach
you
Я
никогда
не
думал,
что
достигну
тебя.
Feels
like
this
road
has
been
going
on
for
miles
Чувствую,
что
эта
дорога
тянется
мили
вперёд.
Don't
have
to
write
or
even
see
you
Не
нужно
писать
или
даже
видеть
тебя,
'Cause
there's
a
light,
burning
on
the
inside
потому
что
есть
свет,
горящий
внутри.
Still,
time
and
time
again
тихо,
время
от
времени
снова.
We're
looking
for
the
love
Мы
в
поиске
любви.
The
one
that
can
inspire
такой,
какая
может
воодушевить.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Our
love
is
super
love,
fly
robin
fly
Наша
любовь
- это
супер
любовь,
лети,
зарядка,
лети.
Wherever
you
are,
saint
or
sinner
be
strong
Где
бы
ты
не
был,
святой
или
грешник,
будь
сильным.
Lift
me
higher,
high
as
heaven
can
be
Подними
меня
выше,
выше,
чем
может
быть
рай.
Our
love
is
super
love,
burn
baby
burn
Наша
любовь
- супер
любовь,
гори,
дорогая,
гори.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell (Erasure), ANDY BELL (ERASURE), Vince Clarke, VINCE CLARKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.