Paroles et traduction Erasure - World Be Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Be Gone
Мир исчезнет
Before
we
ever
seize
the
day
Прежде
чем
мы
ухватим
этот
день
The
calming
of
the
season's
end
В
затишье
окончания
сезона
Life
becomes
a
hidden
play
Жизнь
становится
скрытой
пьесой
Imparted
with
a
furtive
glance
Переданной
украдкой
взглядом
Was
it
everything
you'd
dreamed
it'd
be
Было
ли
это
всем,
о
чем
ты
мечтала?
Or
illusions
shattered
into
glass
Или
иллюзии
разбились
вдребезги?
World
be
gone
Мир
исчезнет
Or
are
you
filled
with
loving
Или
ты
полна
любви,
The
way
that
you
promised
us
Как
ты
обещала
нам
And
will
it
tie
us
to
the
mast
of
our
souls
И
привяжет
ли
это
нас
к
мачте
наших
душ
As
in
ancient
lore
Как
в
древнем
предании
And
as
I
saw
you
standing
there
И
когда
я
увидел
тебя
стоящей
там,
Holding
your
head
in
your
hands
Сжимая
голову
в
руках,
Though
it
hurts
to
say
goodbye
Хотя
больно
говорить
"прощай",
Silver
linings
in
the
leaden
sky
Серебряные
проблески
в
свинцовом
небе
One
day
we'll
return
again
Однажды
мы
вернемся
снова
And
surely
we
will
make
amends
И,
конечно
же,
мы
все
исправим
Consequences
never
seen
Последствия,
которых
мы
не
видели
Broken
shadows
on
an
empty
screen
Разбитые
тени
на
пустом
экране
World
be
gone
Мир
исчезнет
Or
are
you
filled
with
loving
Или
ты
полна
любви,
The
way
that
you
promised
us
Как
ты
обещала
нам
And
will
it
tie
us
to
the
mast
of
our
souls
И
привяжет
ли
это
нас
к
мачте
наших
душ
As
in
ancient
lore
Как
в
древнем
предании
And
as
I
saw
you
standing
there
И
когда
я
увидел
тебя
стоящей
там,
Holding
your
head
in
your
hands
Сжимая
голову
в
руках,
World
be
gone
Мир
исчезнет
Or
are
you
filled
with
loving
Или
ты
полна
любви,
The
way
that
you
promised
us
Как
ты
обещала
нам
And
will
it
tie
us
to
the
mast
of
our
souls
И
привяжет
ли
это
нас
к
мачте
наших
душ
As
in
ancient
lore
Как
в
древнем
предании
And
as
I
saw
you
standing
there
И
когда
я
увидел
тебя
стоящей
там,
Holding
your
head
in
your
hands
Сжимая
голову
в
руках,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDY BELL, VINCE CLARKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.