Paroles et traduction Erasure - Yahoo! - 2009 Remastered Version
Better
that
the
devil
should
not
be
called
Лучше
бы
дьявола
не
звали.
If
you
wanna
wed
the
devil's
daughter
Если
хочешь
жениться
на
дочери
дьявола?
I
pray
to
the
lord
on
high
to
set
you
free
Я
молю
Господа
на
небесах
освободить
тебя.
Better
you
decide
to
cut
him
loose
Лучше
ты
решишь
отпустить
его.
Than
to
ride
on
the
cunning
line
Чем
кататься
по
коварной
линии?
I
pray
to
the
lord
on
high
to
rescue
me
Я
молюсь,
чтобы
Господь
на
небесах
спас
меня.
No
one
should
go
through
hard
times
Никто
не
должен
переживать
трудные
времена.
No
one
should
live
in
sorrow
Никто
не
должен
жить
в
печали.
Gotta
face
the
darker
sky
Я
должен
встретиться
с
темным
небом.
Gotta
lift
your
head
up
high
Нужно
высоко
поднять
голову.
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord,
aah
Найди
свой
путь
к
Господу,
ААА!
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord
Найди
свой
путь
к
Господу.
To
run
where
the
devil
would
fear
to
tread
Бежать
туда,
где
дьявол
боится
идти.
Got
to
put
your
money
where
your
heart
is
Ты
должен
положить
деньги
туда,
где
твое
сердце.
I
pray
to
the
lord
on
high
to
set
you
free
Я
молю
Господа
на
небесах
освободить
тебя.
Whether
you
decide
to
trade
your
soul
Решишь
ли
ты
променять
свою
душу?
For
a
little
of
the
devil's
gold
За
немного
дьявольского
золота.
I
pray
to
the
lord
on
high
to
rescue
me
Я
молюсь,
чтобы
Господь
на
небесах
спас
меня.
No
one
should
feel
so
low
down
Никто
не
должен
чувствовать
себя
таким
подавленным.
And
give
in
to
sweet
temptation
И
поддайся
сладкому
искушению.
Gotta
lift
you
head
up
high
Я
должен
поднять
тебе
голову
высоко.
Gotta
face
the
darker
skies
Придется
столкнуться
с
темными
небесами.
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord,
aah
Найди
свой
путь
к
Господу,
ААА!
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord
Найди
свой
путь
к
Господу.
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord
Найди
свой
путь
к
Господу.
When
you
look
around
and
find
yourself
Когда
ты
оглядываешься
и
находишь
себя
...
Between
the
devil
and
deep
blue
sea
Между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем.
I
pray
to
the
lord
on
high
to
set
you
free
Я
молю
Господа
на
небесах
освободить
тебя.
If
there's
trouble
on
your
mind
when
you
sleep
at
night
Если
у
тебя
проблемы
в
голове,
когда
ты
спишь
ночью.
Would
you
come
and
put
your
trust
in
me?
Ты
придешь
и
поверишь
в
меня?
I
pray
to
the
lord
on
high
to
rescue
me
Я
молюсь,
чтобы
Господь
на
небесах
спас
меня.
No
one
should
go
through
hard
times
Никто
не
должен
переживать
трудные
времена.
No
one
should
live
in
sorrow
Никто
не
должен
жить
в
печали.
Gotta
face
the
darker
sky
Я
должен
встретиться
с
темным
небом.
Gotta
lift
your
head
up
high
Нужно
высоко
поднять
голову.
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord,
aah
Найди
свой
путь
к
Господу,
ААА!
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord,
aah
Найди
свой
путь
к
Господу,
ААА!
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord,
aah
Найди
свой
путь
к
Господу,
ААА!
Higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше
...
Find
your
way
unto
the
lord
Найди
свой
путь
к
Господу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bell, Vince Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.