Paroles et traduction Erci E. - Herşeyi Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
yak,
kendini
yak,
her
şeyi
yak
Сожги
меня,
сожги
себя,
сожги
всё
Bir
kıvılcım
yeter,
ben
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов,
смотри
İster
öp
okşa,
istersen
öldür
Хочешь,
целуй
и
ласкай,
хочешь,
убей
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь
Seni
içime
çektim
bir
nefeste
Я
вдохнул
тебя
одним
глотком
Yüreğim
tutuklu,
göğsüm
kafeste
Моё
сердце
в
плену,
грудь
в
клетке
Yanacağız
ikimiz
de
ateşte
Мы
оба
сгорим
в
огне
Bir
kıvılcım
yeter
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов,
смотри
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь
Allah'ım,
Allah'ım
Боже
мой,
Боже
мой
Ateşlere
yürüyorum
Я
иду
в
огонь
Allah'ım,
acı
ile
Боже
мой,
с
болью
Aşk
ile
büyüyorum
С
любовью
я
расту
Hasretinle,
sevginle
yor
Тоской
по
тебе,
своей
любовью
истощай
Sevgisizlik
ayrılık
inan
daha
zor
Отсутствие
любви,
разлука,
поверь,
ещё
тяжелее
Dilediğin
kadar
acıt
canımı
Рани
мою
душу
сколько
хочешь
Varlığın
da
yokluğun
da
yetmiyor
Ни
твоего
присутствия,
ни
твоего
отсутствия
недостаточно
Varlığın
da
yokluğun
da
yetmiyor
Ни
твоего
присутствия,
ни
твоего
отсутствия
недостаточно
Allah'ım,
Allah'ım
Боже
мой,
Боже
мой
Ateşlere
yürüyorum
Я
иду
в
огонь
Acı
ile,
aşk
ile
büyüyorum
С
болью,
с
любовью
я
расту
(Beni
yak
kendini
yak,
her
şeyi
yak
(Сожги
меня,
сожги
себя,
сожги
всё
Bir
kıvılcım
yeter
ben
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов,
смотри
İster
öp
okşa,
istersen
öldür
Хочешь,
целуй
и
ласкай,
хочешь,
убей
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь
Seni
içime
çektim,
bir
nefeste
Я
вдохнул
тебя
одним
глотком
Yüreğim
tutuklu,
göğsüm
kafeste
Моё
сердце
в
плену,
грудь
в
клетке
Yanacağız
ikimiz
de
ateşte
Мы
оба
сгорим
в
огне
Bir
kıvılcım
yeter
hazırım
bak
Одной
искры
достаточно,
я
готов,
смотри
Aşk
için
ölmeli,
aşk
o
zaman
aşk)
Ради
любви
стоит
умереть,
только
тогда
это
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.