Paroles et traduction Ercüment Vural - Gidemem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bazen
daha
fazladır
her
şey
Sometimes
everything
appears
amplified
Bi'
eşikten
atlar
insan
A
person
crosses
a
threshold
Yüzüne
bakmak
istemez
yaşamın
They
don't
want
to
look
life
in
the
face
O
kadar
azalmıştır
anlam
Meaning
seems
reduced
O
zaman
git
hemen
radyoyu
aç
At
times
like
that,
go
on,
turn
on
the
radio
Bi'
şarkı
tut
Find
a
song
Ya
da
bi'
kitap
oku
mutlaka
Or
be
sure
to
read
a
book
Ya
da
balkona
çık
bağır
bağırabildiğin
kadar
Or
go
out
onto
the
balcony
and
shout
as
loud
as
you
can
Zehir
dışarı
akmadan
yürek
yıkanmıyor
The
poison
won't
leave
your
heart
until
it
gets
out
Ama
fazla
da
üzülme,
hayat
bitiyor
bir
gün
But
don't
be
too
sad,
one
day
life
will
end
Ayrılıktan
kaçılmıyor
There
is
no
escaping
separation
Hem
çok
zor
hem
de
çok
kısa
bir
macera
ömür
Life
is
an
exceptionally
challenging
and
brief
adventure
Ömür
imtihanla
geçiyor
Life
is
a
trial
Ben
bu
yüzden
hiç
kimseden
gidemem,
gitmem
That's
why
I
can
never
leave
anyone,
go
away
Unutamam
acı
tatlı
ne
varsa
hazinemdir
I
can't
forget
anything
bittersweet,
it's
my
treasure
Acının
insana
kattığı
değeri
bilirim,
küsemem
I
know
the
value
of
pain,
I
can't
take
offense
Acıdan
geçmeyen
şarkılar
biraz
eksiktir
Songs
that
haven't
gone
through
pain
are
incomplete
Bir
şiirden,
bir
sözden
From
a
poem,
from
words
Bir
melodiden,
bir
filmden
From
a
melody,
from
a
film
Geçirip
güzelleştirmeden
can
dayanmıyor
Life
is
unbearable
until
we
beautify
it
Yıldızların
o
ışıklı
fırçası
azıcık
değmeden
If
that
luminous
brush
of
the
stars
has
barely
touched
us
Bu
şahane
hüzün
tablosu
tamamlanmıyor
This
magnificent
canvas
of
sadness
remains
unfinished
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Ercument Vural
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.